** A nagy lepantói csata **
Összefoglalás
A 16. század végén egy festőnő megbízást kap a Lepantói csata megfestésére. A Velencei köztársaság megrendelését teljesíti, és megfesti a háború minden rettenetét. A hatalom nem egészen erre gondolt – rendel a nő szeretőjétől, aki szintén festő, egy másik képet, amit részletesen instruál, hogy mit hova… de nem sikerül. A nőt bebörtönzik, de kiengedik és végül a festmény egy nyilvános kiállításon óriási siker lesz. Velence bemutatja, hogy van olyan tisztességes állam, amelyik bár megtehetné, hogy a festőt kivégezteti, mégis hajlandó kiállítani a neki nem tetsző festményt. De csak mert tudja, a kép lázadást nem szül, ahogy a festő remélte volna.
A rádiójáték képekkel teli: két festő két festményének az alkotásáról, bemutatásáról, az első pillantásáról, a nő bebörtönzéséről, a sötét cellában való körülményekről szól, végig láttatja azt, amit csak a hallgató láthat.
Színlap
Howard Barker hangjátéka.
Fordította: Mesterházi Márton
Rendező: Dobai Vilmos
Szereposztás:
Galactia – Bodnár Erika, Carpeta – Mácsai Pál, Prodo – Végvári Tamás, Dozse – Avar István, Admirális – Sinkó László, Kritikusnő – Takács Katalin, Kardinális – Szabó Sándor
Technikai munkatárs: Kiss László és Borlai Kinga
Zenei munkatárs: Török Etel
Dramaturg: Katona Imre József
1988. 02. 29. 22:30-, Kossuth, 71 perc
1988. november 29 B 13.04
1993. december 13. P 19.30
1995. augusztus 17 B 10.05
Az eredeti a Prix Italia nyertese
Szerző | |
---|---|
Rendező | |
Színészek | |
Díjak és jelölések |
Prix Italia Prix Italia 1985 |
Fordítók | |
Dramaturgok | |
Zenei szerkesztők | |
Technikai munkatársak | |
Korhatár - Ifjúságvédelmi skála | 16 - téma 16 - explicit |
Korhatár rövid indoklása |
Egy hadirokkant mutatványos részletesen leírja sebesüléseit, ami gyerekeknek is felkavaró lehet |
Rádiós műfaji besorolás |
Eredeti hangjáték Fordítás |
---|---|
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
Bemutató dátuma | 1988. február 29. |
Játékidő | 71 perc |
Előforduló releváns játékterek | Otthon, Kulturális objektum |
Releváns földrajzi régió | Külföld |
Időszinkronitás | Múlt |
Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Dráma Szatíra |
Szövegforma | DIalógus |
Dramaturgiai egyéb adatok | Filmszerű, Sötét/vakok |
Történet időtartama | Több hónap |
Cselekmény kronológiája | Kronologikus |
Felvétel helye | Stúdió |
Nyelvezet | Köznyelv |
Főbb szereplőviszonyok | Munkakapcsolat, Politikai, Szerelmi/szexuális |
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Művész vagy tömegszórakoztató-művész (író kivételével), Regionális vezető, hatalombirtokos |
Releváns státuszváltozás és életesemény | Lélektani összeroppanás |
Főszereplők releváns kora | Középkorú |
Narrátor | Nincs |
Narráció helye | Nincs narrátor |
Párbeszédek jellege | Férfi-férfi, Nő-nő, Férfi-nő |
Zenei jellemzők | Átvezetőzene, Főcímzene |
Zenei tipológia | Klasszikus zene |
Technikai adatok | Sztereó |
Megidézett kor (nemzetközi) | 16. század |
Címkék |
Festmény, művész, |
Kódolás kész? | Kész |