Iszaak Babel

Galambdúcom története

Vajdasági magyar gyermekrádiójáték orosz mű alapján

1970s

novella rádióváltozata

45 perc

1974. április 07.

(Legalább 1 ismétlés. Műsoron tartva 21 éven át)

Adaptáció
Rádiójáték gyermekeknek

Újvidéki Rádió

Színlap

Novella rádióváltozata
Szerző: Iszaak Babel (orosz)
Fordította: Šešić Vera
Szereposztás: Mesélő, a felnőtt Iszak – Nagygellért János, A tízéves Iszak – Jordán Erzsébet. Közreműködtek még: Sinkó Isván, Romhányi Ibi, Ferenczi Jenő, Fejes György, Horváth József, Fischer Károly, Sántha Sándor, Ádám Olga, Sovény Károly, Tusnek Ottilia, Faragó Árpád
Szerkesztő/lektor: Szimin Magda
Dramaturg: Argyelán István
Rádióra alkalmazó (dramatizáció/adaptáció): Šešić Vera
Technikai munkatárs / hangmester: Fece Iván, Stevan Simić
Zenei szerkesztő: Varga Éva
Rendező: Varga István
Monó felvétel.
Játékidő: 45 perc.
Felvételezés dátuma (gyártás): 1974. 01. 24.
Bemutató: Újvidéki Rádió, 1974. 04. 07.
Ismétlések az Újvidéki Rádióban: 1995. 08. 20.

Forrás: Lakner Edit: Madjari-evidencija radio drame NOCNA SCENA - RÖVID HANGJÁTÉK; MADJARI-EVIDENCIJA RADIO DRAME ZA ODRASLE - HANGJÁTÉK FELNŐTTEK; ZABAVISTE-MESEJATEK - madjari evidencija radio drame dokumentumok

Játékidő 45 perc
Bemutató dátuma 1974. április 07.
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Rádiójáték gyermekeknek
Bemutató médium Újvidéki Rádió
Régió Vajdaság
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Újvidéki Rádió
Technikai adatok Monó
Ismétlések adatai

1995. 08. 20.

Hangfelvétel gyártási dátuma 1974 január 24
Forrásmű típusa Novella, elbeszélés
Korhatár - edukációs skála Gyerekeknek