chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
William Shakespeare

Téli rege

1962. január 07. :

Magyar Rádió

Shakespeare színművének rádióváltozata, Kosztolányi Dezső fordításában,. A kísérőzenét Sugár Rezső szerezte. A Magyar Rádió kamarazenekarát Görgei György vezényli. Bevezetőt mond Kéry László. Rendező: Varga Géza


Szereposztás:
Leontes — — — Bessenyei Ferenc ; Mamillius, a fiaa — Kéry Tamás ; Camillo -. — — — Uray Tivadar – Antigonus — — Sinkovits Imre ; Cleomonos — — Somogyvári Pál ; Dion — — — — Surányi Imre ; Polixenes — — — Básti Lajos ; Florizej, a fia — Tordy Géza ; Archidamus — — Zách János ; Öreg pásztor — — Bihary József — Bangó, a fia — — Horváth József£ . Autolycus, csavargó —- Pécsi Sándor ; Hermione — — Sütő Irén ; Perdita — — — Váradi Hédi Paulina . — — — Tolnay Kilári ;
Emilja — — — — Zolnai Zsuzsa

Bemutató dátuma 1962. január 07. :
Rádiós műfaji besorolás Hangjáték, Adaptáció
Szemléletmód, alműfaj, tematika Tragikomikus, Moralizáló-filozófikus
Bemutató médium Kossuth
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Státusz Önálló mű
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

Esteli békítés

Sorozatcím: Pest és a nőkLaczkó Géza írásaiSzerkesztette: Vágó PéterRádióra alkalmazta, rendezte: Csajág

2

Téli bárány

”’Kalász Márton regénye.”’ ”’Szerkesztő”’: Kulcsár Kata

2

Téli szünidő

1985 Január 4. Kossuth 16.05 Téli szünidő Arthur Ransome regényét fordította és rádióra alkalmazta: Pápa

2

Kovács János télikabátja

”’A Kovács János télikabátja c. novella rádióváltozata”’ Író . Keres Emil, Géza – Incz

2

Vélemény, hozzászólás?

hu_HUHUN