Boldogultak bálja
Ladislav Fuks regényének rádióváltozata
Bemutató: 1994. január 1., Kossuth, 20.05 – 22.00
Ismétlés: 2011. április 18., Boldogultak bálja Bartók Rádió- HangJátékTér
2 részes
Bartók Rádió- HangJátékTér
Ismétlés: 2011. április 18.
Ladislav Fuks regényének rádióváltozata.
Fordította: Zádor Margit
Szereposztás: Postás – Miklósy György, Brázdová asszony, Jan Brázda felesége – Máthé Erzsi, Jan Brázda – Horváth József, Pepík, Jan Brázda úr fia – Kaszás Gergő, Kesselreiberová kisasszony – Igó Éva, Házmesterné – Martin Márta, Jindřich Brázda – Tyll Attila, Alžb?ta Brázdová, Jindřich Brázda felesége – Fónay Márta, LukaÜ Brázda, Jindřich Brázda fia – Dengyel Iván, Anička, Jindřich unokája – Söptei Andrea, Portás a kórházban – Hável László, Tettenborn báró – Blaskó Péter, Maria Valentina nővér – Zolnay Zsuzsa, Doktor Brabée főorvos – Gera Zoltán, Mínek úr, könyvelő – Tahi József, Rendőrtiszt a Bolzano utcából – Huszár László, Pávelka rendőr – Bor Zoltán, BrouÜek rendőr – Görög László, Rendőrtisztviselő a Szobor rendőrállomásról – Benedek Miklós, Heurteur hadnagy – Szacsvay László, Novak úr, beteg – S. Tóth József, Revizor – Szersén Gyula, Mínek úr, könyvelő – Tahi József, Koberwein pék – Harkányi Endre, Harry Brázda, amerikai pezsgőcukorka-gyáros – Kránitz Lajos, Harry Brázda unokaöccsei – Hanák Dávid és Thormuth Csaba, Špaček, százéves kocsmáros – Benkő Gyula
Zenei szerkesztő: Takács GyörgyA felvételt készítette: Németh Zoltán és Maksay HelgaDramaturg: Katona Imre JózsefRádióra alkalmazta és rendezte: Varsányi Anikó (1993)
Ladislav Fuks regényének rádióváltozata.
Fordította: Zádor Margit
Szereposztás: Postás – Miklósy György, Brázdová asszony, Jan Brázda felesége – Máthé Erzsi, Jan Brázda – Horváth József, Pepík, Jan Brázda úr fia – Kaszás Gergő, Kesselreiberová kisasszony – Igó Éva, Házmesterné – Martin Márta, Jindřich Brázda – Tyll Attila, Alžb?ta Brázdová, Jindřich Brázda felesége – Fónay Márta, LukaÜ Brázda, Jindřich Brázda fia – Dengyel Iván, Anička, Jindřich unokája – Söptei Andrea, Portás a kórházban – Hável László, Tettenborn báró – Blaskó Péter, Maria Valentina nővér – Zolnay Zsuzsa, Doktor Brabée főorvos – Gera Zoltán, Mínek úr, könyvelő – Tahi József, Rendőrtiszt a Bolzano utcából – Huszár László, Pávelka rendőr – Bor Zoltán, BrouÜek rendőr – Görög László, Rendőrtisztviselő a Szobor rendőrállomásról – Benedek Miklós, Heurteur hadnagy – Szacsvay László, Novak úr, beteg – S. Tóth József, Revizor – Szersén Gyula, Mínek úr, könyvelő – Tahi József, Koberwein pék – Harkányi Endre, Harry Brázda, amerikai pezsgőcukorka-gyáros – Kránitz Lajos, Harry Brázda unokaöccsei – Hanák Dávid és Thormuth Csaba, Špaček, százéves kocsmáros – Benkő Gyula
Zenei szerkesztő: Takács György
A felvételt készítette: Németh Zoltán és Maksay Helga
Dramaturg: Katona Imre József
Rádióra alkalmazta és rendezte: Varsányi Anikó (1993)
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
Ladislav Fuks regényének rádióváltozata
Fordította Zádor Margit
Szereposztás: Postás – Miklósy György, Brázdová asszony, Jan Brázda
felesége – Máthé Erzsi, Jan Brázda – Horváth József, Pepík, Jan
Brázda úr fia – Kaszás Gergő, Kesselreiberová kisasszony – Igó Éva,
Házmesterné – Martin Márta, Jindřich Brázda – Tyll Attila, Alb?ta
Brázdová, Jindřich Brázda felesége – Fónay Márta, LukaÜ Brázda,
Jindřich Brázda fia – Dengyel Iván, Anička, Jindřich unokája –
Söptei Andrea, Portás a kórházban – Hável László, Tettenborn báró –
Blaskó Péter, Maria Valentina nővér – Zolnay Zsuzsa, Doktor Brabée
főorvos – Gera Zoltán, Mínek úr, könyvelő – Tahi József, Rendőrtiszt
a Bolzano utcából – Huszár László, Pávelka rendőr – Bor Zoltán,
BrouÜek rendőr – Görög László, Rendőrtisztviselő a Szobor
rendőrállomásról – Benedek Miklós, Heurteur hadnagy – Szacsvay
László, Novak úr, beteg – S. Tóth József, Revizor – Szersén Gyula,
Mínek úr, könyvelő – Tahi József, Koberwein pék – Harkányi Endre,
Harry Brázda, amerikai pezsgőcukorka-gyáros – Kránitz Lajos, Harry
Brázda unokaöccsei – Hanák Dávid és Thormuth Csaba, paček, százéves
kocsmáros – Benkő Gyula
Zenei szerkesztő: Takács György
A felvételt Németh Zoltán és Maksay Helga készítette
Dramaturg: Katona Imre József
Rádióra alkalmazta és rendezte: Varsányi Anikó (1993)
Ismétlések dátumai: 2011-04-18
NAVA ID-k: 1203008
| Szerző | |
|---|---|
| Rendező | |
| Színészek | |
| Fordítók | |
| Dramaturgok | |
| Rádióra alkalmazók | |
| Zenei szerkesztők | |
| Technikai munkatársak |
| Státusz | Önálló mű |
|---|---|
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Bemutató dátuma | 1994. január 01. 20:05 |
| Ismétlések adatai |
2011-04-18 |
| Játékidő | 115 perc |
| Eredeti korhatári besorolás | Nincs |
| Bemutató médium | Kossuth |
| Forrásmű első megjelenésének éve | 1977 |
| Forrásmű típusa | Regény |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
Varsányi Anikó
Benedek Miklós (48)
Benkő Gyula (76)
Blaskó Péter (46)
Dengyel Iván (50)
Fónay Márta (80)
Gera Zoltán (71)
Görög László (30)
Harkányi Endre (60)
Horváth József (70)
Kaszás Gergő (29)
Máthé Erzsi (67)
Miklósy György (69)
Szersén Gyula (54)
Katona Imre József