Guy de Maupassant

A szépfiú

Francia mű magyar hangjáték-változata

16+

100 perc

1970. december 03. 19:35

(Legalább 3 ismétlés. Műsoron tartva 48 éven át)

Adaptáció

Megközelítés:
Tragikomikus |

Magyar Rádió

Összefoglalás

Egy éhenkórász fiatal kalandor a kishivatalnokok nyomorúságos életet éli Párizsban. Georges Duroynak kackiás bajsza, búgó hangja, bársonyos tekintete van. No meg nagyra törő álmai. Lelkiismerete viszont nincs egy csepp sem. Hamar rájön, hogy a nők segítségével karriert csinálhat és vagyont szerezhet. Sorra csábítja és sorra hagyja el hát őket, szélhámosságtól, zsarolástól sem riadva vissza.

A szépfiú útja egyre feljebb vezet a nyárspolgári Harmadik Köztársaság haszonelvű, korrupt, léha és züllött világában, hogy végül az ország egyik leggazdagabb és legbefolyásosabb emberének meseszép lányát vezesse oltár elé a Becsületrend Lovagjaként.

Színlap

„A szépfiú

Egy éhenkórász fiatal kalandor a kishivatalnokok nyomorúságos életet éli Párizsban. Georges Duroynak kackiás bajsza, búgó hangja, bársonyos tekintete van. No meg nagyra törő álmai. Lelkiismerete viszont nincs egy csepp sem. Hamar rájön, hogy a nők segítségével karriert csinálhat és vagyont szerezhet. Sorra csábítja és sorra hagyja el hát őket, szélhámosságtól, zsarolástól sem riadva vissza.

A szépfiú útja egyre feljebb vezet a nyárspolgári Harmadik Köztársaság haszonelvű, korrupt, léha és züllött világában, hogy végül az ország egyik leggazdagabb és legbefolyásosabb emberének meseszép lányát vezesse oltár elé a Becsületrend Lovagjaként.

„A szépfiú én vagyok” – mondta a szerző, az egykori duzzadó izmú, napbarnított szajnai evezős, a párizsi széplányok bálványa. Flaubert tanítványa négy hónap alatt harminchét kiadást megért regényével egy csapásra felnőtt mesteréhez.

HangJátékTér
A szépfiú (1–2. rész)
Guy de Maupassant regényének rádióváltozata

Fordította: Benedek Marcell

Szereposztás:
Georges Duroy: Sinkó László, Charles Forestier: Somogyvári Rudolf, Madelaine Forestier: Balogh Emese, Clotilde Marelle: Domján Edit, Walter: Velenczey István, Virginie Walter: Ladomerszky Margit, Suzanne Walter: Papp Éva, Laroche Mathieu: Zách János, Rachel: Fodor Zsóka, Felügyelő: Tyll Attila, Püspök: Fenyő Emil, Pap: Harkányi Ödön

Zenei szerkesztő: Belohorszky Károly
A felvételt Gajdos Ferenc és Szekeres Sarolta készítette.
Szerkesztő: Bottlik Sándor
Rendezte: Balázs János (1970)

Mau…

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Kézi besorolás AI kategorizálás
Játékidő 100 perc
Bemutató dátuma 1970. december 03. 19:35
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Szemléletmód, alműfaj, tematika Tragikomikus
Bemutató médium Kossuth
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Státusz Önálló mű
Eredeti korhatári besorolás 12
Ismétlések adatai

1970-12-03|2011-06-27|2018-07-07

Forrásmű első megjelenésének éve 1885
Forrásmű típusa Regény
Szövegforma DIalógus
Előforduló releváns játékterek Hivatal, Otthon, Szórakoztató/vendéglátó létesítmény
  • Hivatal
  • Otthon
  • Szórakoztató/vendéglátó létesítmény
  • Kulturális objektum
  • Szakrális tér
Releváns földrajzi régió Város
  • Város
  • Külföld
Időszinkronitás Múlt
  • Múlt
Megidézett kor (magyar) Nem értelmezhető vagy nem magyar téma
  • Nem értelmezhető vagy nem magyar téma
Megidézett kor (nemzetközi) 19. század
  • 19. század
  • Hidegháború
Történetszál Egyhősös történet
  • Egyhősös történet
Narratíva/konfliktustípus Élettörténet, Átváltozás
  • Küzdelem
  • Átváltozás
Címkék

francia, csábítás, pénz, karrier, előmenetel, politika, újságírás, antihős

Társadalmi címkék

Nők helyzete

Említések

Párizs, Algír

Történet időtartama Több év
  • Több év
Cselekmény kronológiája Kronologikus
Felvétel helye Stúdió
Effektek és technika Tömeghang
Nyelvezet Köznyelv
Főbb szereplőviszonyok Álidentitás, Nemek harca, Magánéleti (nem szerelmi), Szerelmi/szexuális
  • Munkakapcsolat
  • Politikai
  • Szerelmi/szexuális
  • Tradícióalapú-/hierarchikus
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység Eltartott gyerek, Újkori politikus/káder/középvezető, Író/újságíró, Prostituált
  • Egyházi személy
  • Feudális rang/arisztokrata
  • Hivatalnok
  • Kereskedő, vállalkozó
  • Író/újságíró
  • Udvarló/szerető
Releváns státuszváltozás és életesemény Folyamatos (bármelyik), Anyagi siker, gazdagodás, Társadalmi felemelkedés, Erkölcsi leépülés (jellemfejlődés - negatív)
Főszereplők releváns kora Fiatal
Narrátor Nincs
Narráció helye Nincs narrátor
Párbeszédek jellege Férfi-férfi, Férfi-nő, Férfi belső monológ
Zenei jellemzők Átvezetőzene, Főcímzene
Dramaturgiai egyéb adatok Filmszerű, Rádiószerű
Zenei tipológia Korszakra utaló zene, Helyre utaló zene
Korhatár - edukációs skála Klasszikus
Kódolás kész? Kész

A táblázat adatainak és az Összefoglalás résznek a hivatkozása: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió és Televízió (MRT)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Tömpe István (1962-1974);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Forrás
  • Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.