Jelenkori történet
Anatole France regényét – Benedek Marcell és Kolozsvári Grandpierre Emil fordítása alapján – rádióra alkalmazta és rendezte: Gosztonyi János (1987)
(4 részes)
Szereposztás:
Bergeret tanár úr – Darvas Iván,
Guitrel abbé – Kézdy György, Worms-Clavelin
prefektus – Szilágyi Tibor, Lantaigne abbé –
Nagy Attila, Terremondre földbirtokos – Papp János,
Paillot könyvkereskedő – Dunai Tamás, Mazure levéltáros – Pathó István, Charlot bíbornok érsek – Miklósy György, Noémi Worms-Clavelin – Csomós Mari, Lacarelle főjegyző – Tímár Béla, Cassignol bíró – Némethy Ferenc, Chalmot tábornok – Oszter Sándor,
Csibike, a neje – Nárai Teri, Lalande abbé – Huszár László, Laprune plébános – Velenczey István,
De Goulet fővikárius – Simon Péter, Rikkancs – Borbély László
Zenei szerkesztő: Török Etel
Szerkesztő: Linka Ágnes
1987. december 6.
64p
Szerző | |
---|---|
Rendező | |
Színészek | |
Fordítók | |
Rádióra alkalmazók | |
Szerkesztők |
Linka Ágnes |
Zenei szerkesztők |
Bemutató dátuma | 1987. december 06. |
---|---|
Rádiós műfaji besorolás |
Hangjáték |
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
Státusz | Önálló mű |
Játékidő | 64 perc |
Forrásmű típusa | Regény |