Jevgenyij Jevtusenko

Ardabiola, a csodanövény

Orosz mű magyar hangjáték-változata

1983. november 12.

(Legalább 1 ismétlés. Műsoron tartva 6 éven át)

Adaptáció

Magyar Rádió

Színlap

Jevgenyij Jevtusenko regényét – Soproni András fordításában –

rádióra alkalmazta: Tertinszky Edit (1983)

Szereposztás:
Ilja Ardabjev………………..Hegedüs D. Géza
Natasa, a felesége……………Venczel Vera
Ardabiola, a csodanövény………Maronka Csilla
Iván, Ardabjev szomszédja……..Hunyadkürti István
Jakov, Ardabjev bátyja………..S. Tóth József
Filozófus……………………Karczag Ferenc
Pöttyös……………………..Nagy Miklós
Fantomas…………………….Forgács Péter
Kórházi orvos………………..Tándor Lajos
Zosztya néni…………………Lengyel Erzsi

Zenei szerkesztő: Szigeti István

Szerkesztő: Puskás Károly

Rendező: Seregi Zoltán

1983. nov. 12.

1989. nov. 8. 13:00 – 13:50 Bartók

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Bemutató dátuma 1983. november 12.
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Forrásmű típusa Regény

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Hárs István (1974-1988);
  • Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Bozó László (1979-1989);
  • Dramaturgia főrendező: Bozó László (1979-1989);
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988) | Varsányi Anikó (1978-1999);
  • Rádiószínház: Lékay Ottó (1980-1984);

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.

hu_HUHUN