Pierre Choderlos de Laclos

Veszedelmes viszonyok

Choderlos de Laclos regénye

64 perc

1972. július 30.

Hangjáték

Megközelítés:
Tragikomikus |Moralizáló-filozófikus |

Magyar Rádió

Összefoglalás

A kicsapongó Valmont vikomt hódítási versenybe kezd, hogy imponáljon egykori szerelmének, Merteuil márkinénak. Klasszikus példázat azokról, akik mások életével és szerelmével játszanak.

Színlap

Choderlos de Laclos regényét fordította: Örkény István

Rádióra alkalmazta: Békés Tamás

Szerkesztő: Papp Zoltán

Rendezte: Vadász Gyula

Szereplők: Merteuil márkiné – Ruttkai Éva; Valmont vikomt – Darvas Iván; Tourvelné – Pap Éva; Rosamund asszony, Valmont nagynénje – Keresztessy Má ia; Azolan – Szirmay Jenő; Julie, Tourvelné szobalánya – Fekete Edit; Emilia – Pécsi Ildikó; Cecile – Dániel Vali; Főnökasszony – Náray Teri; A márkiné szobalánya – Móricz Ildikó; Inas – Szilassy Gyula; Danceny lovag – Pathó István; Férfi – Harkányi Ödön; Beszélő – Kéry Gyula.

Bemutató: 1972. 07. 30. 20:30-21:35 Kossuth.

Ismétlések: 1973. 11. 24. 20:19-21:24 Kossuth, 1975. 01. 11. 19:09-20:14 3. műsor, 1977. 11. 12. 20:55-22:00 Petőfi, 1989. 07. 30. 16:00-17:05 Bartók, 2004. 01. 10. 20:35-21:40 Kossuth, 2011. 10. 16. 20:55-22:00 Kossuth.

Lásd még: Quartett



A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
Choderlos de Laclos regényét – Örkény István fordítása alapján –
rádióra alkalmazta: Békés Tamás
Szereposztás:
Márkiné – Ruttkai Éva, Valmont – Darvas Iván, Kiadó – Kéry Gyula,
Nagynéni – Keresztesy Sári, Tourvelné –
Papp Éva, Azolan – Szirmay Jenő, Emília – Pécsi Ildikó, Cecília –
Dániel Vali, Mater – Náray Teri, Danceny – Pathó István, Julie –
Fekete Edit, Szobalány – Móricz Ildikó, Inas – Szilassy Gyula, Férfi
– Harkányi Ödön
Szerkesztő: Papp Zoltán
Rendező: Vadász Gyula (1972)


Ismétlések dátumai: 2011-10-16
NAVA ID-k: 1274528
Státusz Önálló mű
Rádiós műfaji besorolás Hangjáték
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Bemutató dátuma 1972. július 30.
Ismétlések adatai

2011-10-16

Játékidő 64 perc
Előforduló releváns játékterek Otthon, Szórakoztató/vendéglátó létesítmény, Szakrális tér
Releváns földrajzi régió Vidék, Város
Időszinkronitás Múlt
Megidézett kor (magyar) Nem értelmezhető vagy nem magyar téma
Szemléletmód, alműfaj, tematika Tragikomikus
Moralizáló-filozófikus
Szövegforma DIalógus
Történetszál Kapcsolattörténet
Narratíva/konfliktustípus Küzdelem
Dramaturgiai egyéb adatok Filmszerű
Történet időtartama Több hónap
Cselekmény kronológiája Kronologikus
Felvétel helye Stúdió
Nyelvezet Emelkedett stílus, Régies stílus
Főbb szereplőviszonyok Nemek harca, Szerelmi/szexuális
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység Egyházi személy, Feudális rang/arisztokrata, Háztartásbeli
Releváns státuszváltozás és életesemény Folyamatos (bármelyik), Erkölcsi leépülés (jellemfejlődés - negatív), Erkölcsi lelepleződés (negatív), Bukás
Főszereplők releváns kora Fiatal, Középkorú
Narrátor Férfi narrátor
Narráció helye Keretező
Párbeszédek jellege Férfi-nő
Zenei jellemzők Átvezetőzene, Korhű
Zenei tipológia Korszakra utaló zene, Egyéb szólóhangszer
Korhatár - edukációs skála Klasszikus
Bemutató médium Kossuth
Forrásmű címe Les Liaisons dangereuses
Forrásmű első megjelenésének éve 1782
Forrásmű típusa Regény
Megidézett kor (nemzetközi) 18. század
Címkék

francia, szerelem, csábítás, erkölcstelenség, levélregény, arisztokrácia

Társadalmi címkék

Nők helyzete, arisztokrácia helyzete

Említések

Párizs

Kódolás kész? Kész

Vélemény, hozzászólás?