** Lángarc **
Marius von Mayenburg drámájának rádióváltozata
Összefoglalás
Ez talán a legbetegebb hangjáték, ami magyarul elkészült (németből fordítva). A horror műfaja ritka a közszolgálati rádiódarabok között. Ha nem úgy vesszük, hogy főszereplője egyszerűen bekattan, mondhatjuk, hogy a mai békeidők útkereső-úttévesztő generációjának tragédiájáról szól. Ennyiben hasonló a magyar Darvak c. rádiójátékhoz, jól kifejezve a két ország rádiós (színpadi) alapintenzitása közötti különbséget.
A rádiójáték kiváló, realisztikus effektezését – amibe a gyilkossági jelenet is beletartozik – erősítik a Rammstein német metálzenei együttes motívumainak rövid bejátszásai.
A darabot színházban számos nyelven sikerrel játszották. A magyar rádióváltozat eredeti hangjátékváltozat.
Ez a hangjáték annyiban biztosan különbözik a színpadi előadástól, hogy nincs szimbolikus elem nincs a hangi megvalósításban: a hallgató valóban látja a gyújtogatást és gyilkosságot. Ennyiben viszont ez a mű nem az, amit az író színdarabként elképzelt, zsigeri hatása sokkal erősebb. A finom hangi árnyalatok (pl. a gyújtogatás-jelenet háttérben maradó üvöltései) megmutatják, hogy a Magyar Rádió hangjátékkészítő csapata mire képes, ha van hozzá megfelelő darab. Rendkívüli feszültségkeltő erővel dolgozó hangjáték.
Solténszky Tibor több nyugati kortárs színházi produkciót hozott a rádióba. Ez egy évvel a Rádiószínház fideszes megszüntetése előtt készült.
CSELEKMÉNY
A történetben egy család életét követhetjük, ahol a kamaszodó fiú gyújtogatni kezd, amihez idővel a vele szexuális játékokba kevert nővére is csatlakozik s mindketten gyönyörűségüket lelik a pusztításban. A szülők azt hiszik, ez csak normál kamaszodás, de a két testvér velük is végez. A lány korábbi barátja érkezik a házba, ahonnan a lány már szabadulni szeretne, végül a fiú felgyújtja magát. Ezzel a jelenettel búcsúzunk a darabtól.
Színlap
Marius von Mayenburg drámájának rádióváltozata
Fordította: Rácz Erzsébet
Rádióra alkalmazta: Csizmadia Izabella
Szereplők:
Apa: Blaskó Péter
Anya: Csákányi Eszter
Kurt: Szabó-Kimmel Tamás
Olga: Hegedüs Barbara
Paul: Pindroch Csaba
A hangfelvételt készítette: Tánczos Tamás
Zenei szerkesztő: Kakó Gyula
Rendezte: Hegyi Árpád Jutocsa
54 perc
Bemutató: 2010 február 7. vasárnap 21:04 MR1-Kossuth Rádió
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
Marius von Mayenburg drámájának rádióváltozata
Rácz Erzsébet fordítását rádióra alkalmazta: Csizmadia Izabella
Apa: Blaskó Péter, Anya: Csákányi Eszter, Kurt: Szabó-Kimmel Tamás,
Olga: Hegedüs Barbara, Paul: Pindroch Csaba
A hangfelvételt Tánczos Tamás készítette
Zenei szerkesztő: Kakó Gyula
Rendezte: Hegyi Árpád Jutocsa
Bemutató!
NAVA ID-k: 950188
| Szerző | |
|---|---|
| Rendező | |
| Színészek | |
| Fordítók | |
| Rádióra alkalmazók | |
| Zenei szerkesztők | |
| Technikai munkatársak | |
| Korhatár - edukációs skála | Not safe for work (NSFW) |
| Korhatár - Ifjúságvédelmi skála | 16 - téma 16 - nyugalmat megzavaró hang 16 - explicit |
| Korhatár rövid indoklása |
Gyilkosság, gyújtogatás élethű bemutatása, amiket a szereplők szermszögéből pozitívan jelenít meg. |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció Fordítás |
|---|---|
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Bemutató dátuma | 2010. február 07. |
| Játékidő | 55 perc |
| Eredeti korhatári besorolás | 16 |
| Előforduló releváns játékterek | Otthon |
| Releváns földrajzi régió | Város |
| Időszinkronitás | Szinkron |
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Tragédia Dráma Horror/thriller |
| Szövegforma | DIalógus |
| Narratíva/konfliktustípus | Keresés, Küzdelem, Szenvedéstörténet, Átváltozás |
| Dramaturgiai egyéb adatok | Rádiószerű, Szexjelenet, Erőszak |
| Történet időtartama | Több hónap |
| Cselekmény kronológiája | Kronologikus |
| Felvétel helye | Stúdió |
| Nyelvezet | Köznyelv |
| Főbb szereplőviszonyok | Nemzedéki, Szerelmi/szexuális |
| Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Eltartott gyerek, Szülő vagy házaspár |
| Releváns státuszváltozás és életesemény | Erkölcsi leépülés (jellemfejlődés - negatív), Lélektani összeroppanás, Erkölcsi lelepleződés (negatív), Halál |
| Főszereplők releváns kora | Fiatal, Középkorú |
| Narrátor | Nincs |
| Narráció helye | Nincs narrátor |
| Párbeszédek jellege | Férfi-nő, Gyerek-felnőtt |
| Zenei jellemzők | Átvezetőzene, Egyéniségtükröző, Kiadott hangfelvétel |
| Korhatár - edukációs skála | Not safe for work (NSFW) |
| Forrásmű típusa | Színmű |
| Forrásmű címe | Feuergesicht) |
| Forrásmű első megjelenésének éve | 2001 |
| Megidézett kor (nemzetközi) | 2000-2009 Kétezres évek |
| Címkék |
Pirománia, kamaszodás, gyilkosság, incesztus, kalapácsos gyilkos |
| Társadalmi címkék |
Ifjúság helyzete |
| Kódolás kész? | Kész |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
Hegyi Árpád Jutocsa
Blaskó Péter (62)
Csákányi Eszter (57)
Pindroch Csaba (38)