** Az őrült naplója **
Gogol: Az őrült naplója
Összefoglalás
Gogol híres, mondorámaként is olvasható novellájának fordítását először rádiójátékként mutatták be Magyarországon, és csak ezután került színpadra. Ehhez az első rádiófeldolgozáshoz Petrovics Emil szerzett zenét, amely visszfogottan, de jelentőségteljesen járul hozzá nemcsak az elbeszélés tagolásához, de az őrült főhős lelkiállapotának ábrázolásához is. Pécsi Sándor alakítása klasszikus: az iskolapéldája annak, hogy hogyan lehet hanggal egy komplex, bizarr figurát felépíteni. A világirodalmi klasszikushoz méltó, jól követhető, kiemelkedő színvonalú feldolgozás.
Színlap
Gogol monodrámája
Fordította: Makai Imre (1965)
Rendező: Cserés Miklós dr.
Zeneszerző: Pertovics Emil
Szereposztás:
Popriscsin – Pécsi Sándor
Közreműködik: Hidas Frigyes, Majos Attila, Marton József
Dramaturg: Maráz László
1966. február 4. K 20.50-22.00
1988. 01. 07., 19:23-, Kossuth, 70 perc
1989. 10. 29. 18.55-, Kossuth, 70 perc (ism.)
Nívódíj – Adaptáció
Nívódíj – Rendezés
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
Gogol: Az őrült naplója
Előadja: Pécsi Sándor
Zene: Petrovics Emil
Rendezte: Cserés Miklós dr. (1966)
Ismétlések dátumai: 2009-04-06
NAVA ID-k: 792756
Szerző | |
---|---|
Rendező | |
Színészek | |
Díjak és jelölések |
Nívódíj Nívódíj 1966 |
Fordítók | |
Dramaturgok | |
Zeneszerzők | |
Korhatár - edukációs skála | Klasszikus |
Korhatár - Ifjúságvédelmi skála | Mindenkinek |
Korhatár rövid indoklása |
Klasszikus irodalmi mű feldolgozása. |
Státusz | Önálló mű | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Rádiós műfaji besorolás |
Felolvasás |
||||||
Hangfelvétel gyártási dátuma | 1965 | ||||||
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
||||||
Bemutató dátuma | 1966. február 04. | ||||||
Ismétlések adatai |
2009-04-06 |
||||||
Játékidő | 68 perc | ||||||
Eredeti korhatári besorolás | Nem ismert | ||||||
Szereposztás |
|
||||||
További szereplők |
Közreműködik: Hidas Frigyes, Majos Attila, Marton József |
||||||
Előforduló releváns játékterek | Hivatal, Otthon, Köztér | ||||||
Releváns földrajzi régió | Város | ||||||
Időszinkronitás | Múlt | ||||||
Megidézett kor (magyar) | Nem értelmezhető vagy nem magyar téma | ||||||
Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Tragikomikus Groteszk |
||||||
Szövegforma | Felolvasás | ||||||
Történetszál | Egyhősös történet | ||||||
Narratíva/konfliktustípus | Kaland(sor) | ||||||
Dramaturgiai egyéb adatok | Rádiószerű | ||||||
Történet időtartama | Több hónap | ||||||
Cselekmény kronológiája | Kronologikus | ||||||
Felvétel helye | Stúdió | ||||||
Effektek és technika | Belső monológ hanghatás | ||||||
Nyelvezet | Emelkedett stílus | ||||||
Főbb szereplőviszonyok | Álidentitás, Nemek harca, Munkakapcsolat, Politikai, Szerelmi/szexuális, Tradícióalapú-/hierarchikus, Szolgálati-hierarchikus | ||||||
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Hivatalnok | ||||||
Releváns státuszváltozás és életesemény | Folyamatos (bármelyik), Társadalmi lecsúszás, Lélektani összeroppanás, Bukás | ||||||
Főszereplők releváns kora | Középkorú | ||||||
Narrátor | Férfi narrátor, Szereplő | ||||||
Narráció helye | Szakaszos | ||||||
Párbeszédek jellege | Férfi belső monológ | ||||||
Zenei jellemzők | Átvezetőzene, Főcímzene, Háttérzene, Egyéniségtükröző | ||||||
Zenei tipológia | Klasszikus zene | ||||||
Korhatár - edukációs skála | Klasszikus | ||||||
Technikai adatok | Monó | ||||||
Forrásmű első megjelenésének éve | 1835 | ||||||
Forrásmű típusa | Novella, elbeszélés | ||||||
Forrásmű címe | Egy őrül naplója | ||||||
Megidézett kor (nemzetközi) | 19. század | ||||||
Címkék |
orosz, hivatalnok, kisember, álmodozás, hatalom, szerelem, szánalom |
||||||
Társadalmi címkék |
hivatalnook helyzete, átlagember helyzete |
||||||
Említések |
spanyol király |
||||||
Kódolás kész? | Kész |