A spessarti fogadó
Wilhelm Hauff regényét – Németh Tibor György fordításának felhasználásával – rádióra alkalmazta és rendezte: Solymosi Ottó
Zenei munkatárs: Troszt Margit
Dramaturg: Hackl Jolán
Szereposztás: Félix, aranyműves – Gyabronka József; Kovácslegény – Harsányi Gábor; Diák – Sörös Sándor; Fuvaros – Basilides Zoltán; Gotfried, fővadász – Botár Endre; Rablóvezér – Agárdy Gábor; Grófnő – Fogarassy Mária; Gróf – Benkő Gyula; Ménkűs Zollern – Őze Lajos; Kúnó Zollern – Timár Béla; Wolf Zollern – Szerednyei Béla; Kocsmáros – Raksányi Gellért;
Munk Péter – Cs. Németh Lajos;
Benazár – Kautzky József; Szaid – Cseke Péter; Szelim – Suka Sándor; Sivatagi rablók – Csurka László és Horkai János; Kalumbek – Körmendi János; Tündér – Káldi Nóra; Kalifa – Csákányi László;
Nagyvezír – Sinkó László;
Főkamarás – Velenczey István.
Közreműködött: Deák Sándor, Dékány Kálmán, Engelbrecht László, Garics János, Gyarmathy Anikó, Neszmélyi Magdolna, Pádua Ildikó és S. Tóth József.
Bemutató: II/1. rész: 1983. 08. 21. 10:03–10:43 Kossuth, II/2. rész: 08. 28. 10:03-10:50 Kossuth.
Ismétlések: II/1. rész: 2001. 08. 21. 21:04-21:43 Petőfi, II/2. rész: 08. 22. 21:04-21:51 Petőfi.
II/1. rész: 2003. 01. 09. 14:05-14:44 Bartók, II/2. rész: 01. 10. 14:05-14:52 Bartók.
II/1. rész: 2004. 10. 28. 14:05-14:45 Bartók, II/2. rész: 10. 29. 14:05-14:52 Bartók.
II/1. rész: 2015. 06. 20. 21:04-21:43 Kossuth, II/2. rész: 06. 21. 21:04-21:50 Kossuth.
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
1
Wilhelm Hauff regényét – Németh Tibor György fordításának
felhasználásával – rádióra alkalmazta és rendezte: Solymosi Ottó
Szereposztás:
Félix aranyműves – Gyabronka József, Kovács legény – Harsányi Gábor,
Diák – Sörös Sándor, Fuvaros – Basilides Zoltán,
Péter – Cs.Németh Lajos
Közreműködött: Bothár Endre, Gyarmathy Anikó, Neszmélyi Magdolna,
Őze Lajos, Pádua Ildikó, Raksányi Gellért,
S.Tóth József, Szerednyei Béla és Tímár Béla
Zenei munkatárs: Troszt Margit
Dramaturg: Hackl Jolán (1982)
(2/2. : holnap 21.04)
(Felv.: 1982.10.19 Ea.: 1983.08.21.
Ism.: 2001.08.21., 2003.01.09., 2004.10.28.)
2
Wilhelm Hauff regényét – Németh Tibor György
fordításának felhasználásával – rádióra
alkalmazta és rendezte: Solymosi Ottó
Szereposztás:
Félix aranyműves – Gyabronka József, Kovács legény – Harsányi Gábor,
Diák – Sörös Sándor, Fuvaros – Basilides Zoltán, Péter – Cs.Németh Lajos
Közreműködött: Bothár Endre, Gyarmathy Anikó, Neszmélyi Magdolna,
Őze Lajos, Pádua Ildikó, Raksányi Gellért, S.Tóth József, Szerednyei
Béla és Tímár Béla
Zenei munkatárs: Troszt Margit
Dramaturg: Hackl Jolán (1982)
(Felv.: 1982.10.19 Ea.: 1983.08.28. Ism.: 2001.08.22., 2003.01.10.,
2004.10.29.)
| Szerző | |
|---|---|
| Rendező | |
| Színészek | |
| Fordítók | |
| Dramaturgok | |
| Rádióra alkalmazók | |
| Zenei szerkesztők |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
|---|---|
| Bemutató dátuma | 1983. augusztus 21. |
| Ismétlések adatai |
2015-06-20 |
| Játékidő | 39 perc |
| Eredeti korhatári besorolás | 12 |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
Solymosi Ottó
Basilides Zoltán (65)
Benkő Gyula (65)
Csákányi László (62)
Cseke Péter (30)
Csurka László (47)
Deák Sándor (74)
Dékány Kálmán (62)
Gyabronka József (30)
Harsányi Gábor (38)
Horkai János (59)
Neszmélyi Magdolna (28)
Pádua Ildikó (62)
Raksányi Gellért (58)
Sinkó László (43)
Velenczey István (58)