Thomas Middleton
William Rowley

A kor törvénye – vagy ahogy akarjátok

110 perc

2011. november 27.

Adaptáció

Magyar Rádió

Hangjáték Thomas Middleton és William Rowley drámájából

*”2/1. rész”

Csatorna, időpont: Kossuth Rádió 2011. 11. 27. 20:04 (55′) – Rádiószínház

*”2/2. rész”

Csatorna, időpont: Kossuth Rádió 2011. 11. 27 21:04 (55′) – Rádiószínház

”Hangjáték Thomas Middleton és William Rowley drámájából”

Fordította: Szabó T. Anna

Szereplők:
*Simonides – Friedenthal Zoltán
*Creon, Simonides apja – Dengyel Iván
*Antigona, Simonides anyja – Takács Kati
*Cleanthes – Chován Gábor
*Leonides, Cleanthes apja – Bodrogi Gyula
*Hippolita, Cleanthes neje – Tóth Ildikó
*Lysander, Cleanthes nagybátyja – Sinkó László
*Eugenia, Lysander felesége – Szilágyi Csenge
*Evander, Epirusz hercege – Bede Fazekas Szabolcs
*Első udvaronc – Polgár Csaba
*Második udvaronc – Ódor Kristóf
*Gnotho – Hollósi Frigyes
*Agatha, Gnotho neje – Molnár Erika
*Ügyvéd – Fillár István
*Szabó – Mihályfi Balázs
*Intéző – Széles László
*Szakács – Egyed Attila
*Futár – Mikola Gergő
*Szirén – Kulcsár Viktória
*Cratilus, a hóhér – Kálmán János

Közreműködött:
*Farkas Rózsa: cimbalom
*Gyulai Csaba: ütőhangszerek
*Mazura János: tuba
*Salamon Bea: hegedű

Zenéjét szerezte: Lázár Zsigmond

Zenei munkatárs: Bánkövi Gyula

Hangmérnök: Liszkai Károly

Dramaturg: Cseicsner Otília

Rendezte: Novák Eszter

A téma négyszáz év után is fájdalmasan aktuális: az elöregedő társadalom mit kezd az idősekkel és megtakarításaikkal? A kor törvénye (1618) Shakespeare Szeget szeggel című művével rokon, de talán még annál is tovább megy szarkazmusban.

A történet szerint Epirus hercege egy nap különös rendeletet hoz, melynek értelmében a nyolcvan évnél idősebb férfiak és a hatvan évnél idősebb nők feleslegessé válnak. Ez a kor törvénye, és amint életbe lép, házasságok romlanak meg, családtagok lesznek egymás ellenségei, fiatal asszonyok igyekeznek megszabadulni korosodó férjeiktől, éretlen gondolkozású fiatalemberek pályáznak a vígözvegyek kezére és törnek az apjuk életére. Virágzik az anyakönyvhamisítás is. A majdnem bekövetkező tragédiától csak a herceg jól időzített fellépése menti meg a várost.

A 17. század elején íródott művet 2007-ben a Royal Shakespeare Company vitte nagy sikerrel színre. A magyar közönség először a Rádiószínház feldolgozásában, Szabó T. Anna fordításában ismerheti meg.

A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
1
Hangjáték Thomas Middleton és William Rowley drámájából
Fordította: Szabó T Anna
Szereplők:
Simonides – Friedenthal Zoltán; Creon, Simonides apja – Dengyel
Iván; Antigona, Simonides anyja – Takács Kati; Cleanthes – Chován
Gábor; Leonides, Cleanthes apja – Bodrogi Gyula; Hippolita,
Cleanthes neje – Tóth Ildikó; Lysander, Cleanthes nagybátyja – Sinkó
László; Eugenia, Lysander felesége – Szilágyi Csenge; Evander,
Epirusz hercege – Bede Fazekas Szabolcs; Első udvaronc – Polgár
Csaba; Második udvaronc – Ódor Kristóf; Gnotho – Hollósi Frigyes;
Agatha, Gnotho neje – Molnár Erika; Ügyvéd – Fillár István; Szabó –
Mihályfi Balázs; Intéző – Széles László; Szakács – Egyed Attila;
Futár – Mikola Gergő; Szirén – Kulcsár Viktória; Cratilus, a hóhér –
Kálmán János;
Zenéjét szerezte: Lázár Zsigmond
Közreműködött: Farkas Rózsa cimbalmon, Gyulai Csaba ütőhangszereken,
Mazura János tubán és Salamon Bea hegedűn
Zenei munkatárs: Bánkövi Gyula
Hangmérnök: Liszkai Károly
Dramaturg: Cseicsner Otília
Rendezte: Novák Eszter (2011)
Készült 2011-ben a Médiatanács támogatásával
2
Hangjáték Thomas Middleton és William Rowley drámájából
Fordította: Szabó T Anna
Szereplők:
Simonides – Friedenthal Zoltán; Creon, Simonides apja – Dengyel
Iván; Antigona, Simonides anyja – Takács Kati; Cleanthes – Chován
Gábor; Leonides, Cleanthes apja – Bodrogi Gyula; Hippolita,
Cleanthes neje – Tóth Ildikó; Lysander, Cleanthes nagybátyja – Sinkó
László; Eugenia, Lysander felesége – Szilágyi Csenge; Evander,
Epirusz hercege – Bede Fazekas Szabolcs; Első udvaronc – Polgár
Csaba; Második udvaronc – Ódor Kristóf; Gnotho – Hollósi Frigyes;
Agatha, Gnotho neje – Molnár Erika; Ügyvéd – Fillár István; Szabó –
Mihályfi Balázs; Intéző – Széles László; Szakács – Egyed Attila;
Futár – Mikola Gergő; Szirén – Kulcsár Viktória; Cratilus, a hóhér –
Kálmán János;
Zenéjét szerezte: Lázár Zsigmond
Közreműködött: Farkas Rózsa cimbalmon, Gyulai Csaba ütőhangszereken,
Mazura János tubán és Salamon Bea hegedűn
Zenei munkatárs: Bánkövi Gyula
Hangmérnök: Liszkai Károly
Dramaturg: Cseicsner Otília
Rendezte: Novák Eszter (2011)
Készült 2011-ben a Médiatanács támogatásával

NAVA ID-k: 1293532 | 1293756

Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Bemutató dátuma 2011. november 27.
Játékidő 110 perc
Forrásmű típusa Színmű

Vélemény, hozzászólás?