chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Stendhal

A besanconi vádlott

64 perc

1972. február 05. :

Magyar Rádió

Array
Stendhal „Vörös és fekete” című regényét – Illés Endre fordítása alapján – rádióra alkalmazta:
Horváth Gabriella

Fordította: Illés Endre

A szereposztásból:
Julien Sorel – Kozák András, De Renalné – Kállai Ilona, Mathilde – Almási Éva
Km. Balázs Péter, Csurka László, Deák Sándor, Győrffy György, György László, Harkányi Ödön, Hindy Sándor, Horváth Gabi, Jákó Pál, Kautzky József, Kállai Ferenc, Kern András, Kohut
Magda, Kőmíves Sándor, Lázár Gedeon, Lázár Tihamér, Moór Marianna, Nagy István, Orczy Teréz, Pándy Lajos,Somogyvári Pál, Szegedi Szabó István,
Szendrő Iván, Szilassy Gyula, Szirmai Jenő, Szoó György, Tábori Nóra, Vadnai Éva

Rendező: Baksa Soós László

Rádióra alkalmazta: Horváth Gabriella

Szerkesztő: Horváth László

Zenei szerkesztő: Takács György

Hossz: 64 perc

1972. február 5. 20.30, Kossuth

1974. december 26 16:07 3. műsor (ism)

1996. 7. 22.

2003. okt. 3. B 14.05

Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Bemutató dátuma 1972. február 05. :
Játékidő 64 perc
Forrásmű típusa Regény
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

Az élet kapuja

Herczeg Ferenc regényét rádióra alkalmazta Joó László Az író – Mensáros László Bakócz Tamá

0

A zöld mocsár

Akszold Jakunovszkij kisregényét Árvay János fordítása alapján rádióra alkalmazta Keresztes Ágnes Vörös &#

0

Tavaszi tótágas

Vlagyimir Tyendrjákov kisregényét Szabó Mária fordítása alapján rádióra alkalmazta Puskás Károly. Gyuska T

0

Ciklámen

Gábor Andor színművének rádióváltozata. Rádióra alkalmazta és rendezte Berényi Gábor Lehotai bír

0

Vélemény, hozzászólás?

hu_HUHUN