** A 13 tökmindegymi **
James Thurber: A 13 falióra címu meséje nyomán írta: Vinnai András
Összefoglalás
Talán mégse kell a királylány a próbákat teljesítő szerencsétlen hősnek, aki lehetséges hogy csak egy színész?
A Rádióstúdió többé nem közvetíthetnek mesejátékot, így a bemondó improvizálni kénytelen, ám az eredmény, a szerkesztő akarata ellenére, mégiscsak mesejáték lesz, melyben a hős, aki letagadja királyi származását, teljesíti a gonosz gróf kiszabta próbatételt, viszont nem óhajtja érte a jutalmat, a Gróf lányának kezét. Amúgy sem jár itt senki jól, a Rádióstudió sem, a befuccsolt produkcióval – kivéve talán a Gróf emberevő libáit, akik végre megtömhetik a hasukat.
Metaleptikus meseparódia: a herceg királylány kezéért folytatott küzdelmét rendre megszakítják a rádiójáték felvételének momentumai.
A gróf mindent megdermeszt maga körül, megfagyasztotta az időt is, és az órák megáKastélyában fogva tartja Andalinda hercegnőt, akiről azt állítja, hogy az unokahúga. Sorra jönnek a kérők, akikkel szemben a gróf teljesíthetetlen követelményeket támaszt. Végül mindet levágja, s a libáknak veti eledelül. Ám egy napon új kérő jelentkezik, Xavér, az álruhás királyfi.
Meseparódia, amelyben klasszikus mesei elemeket vegyítenek humoros szándékkal. A történetben egy gróf unokáját akarja megkérni és feleségül venni egy messziről jött herceg. A kitalált világba időnként a valóság is belekeveredik és hatással vannak egymásra.
Színlap
James Thurber: A 13 falióra című meséje nyomán írta: Vinnai András
Zene: Keresztes Tamás
Szereplők:
Bemondó, Manó, Sugda – Kocsis Gergely, Kocsárd, Xavér – Hajduk Károly, Gróf – Bezerédi Zoltán, Andalinda – Rezes Judit, Miklós 1., technikus – Vajdai Vilmos, Miklós 2., Pontyszerű – Mészáros Béla, Bakos Imréné – Czakó Klára, Pörcze Csaba kisiparos – Bodó Viktor, Szerkesztő – Vinnai András, Renyheszaurusz – Mózsik Imre
A felvételt Liszkai Károly készítette
A rendező munkatársa: Csepeli Sándor
Dramaturg: Palotás Ágnes
Rendező: Vinnai András
2006. március 19 P 13.15
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
James Thurber: A 13 falióra címu meséje nyomán írta: Vinnai András
Zene: Keresztes Tamás
Szereplok:
Bemondó, Manó, Sugda – Kocsis Gergely, Kocsárd, Xavér – Hajduk
Károly, Gróf – Bezerédi Zoltán, Andalinda – Rezes Judit, Miklós 1.,
technikus – Vajdai Vilmos, Miklós 2., Pontyszeru – Mészáros Béla,
Bakos Imréné – Czakó Klára, Pörcze Csaba kisiparos – Bodó Viktor,
Szerkeszto: – Vinnai András, Renyheszaurusz – Mózsik Imre
A felvételt Liszkai Károly készítette
A rendezo munkatársa: Csepeli Sándor
Dramaturg: Palotás Ágnes
rendezo: Vinnai András (2006)
Bemutatva: 2006. 03. 19. P 13.15
James Thurber: A 13 falióra című meséje nyomán írta: Vinnai András
Zene: Keresztes Tamás
Szereplők:
Bemondó, Manó, Sugda – Kocsis Gergely, Kocsárd, Xavér – Hajduk
Károly, Gróf – Bezerédi Zoltán, Andalinda – Rezes Judit, Miklós 1.,
technikus – Vajdai Vilmos, Miklós 2., Pontyszerű – Mészáros Béla,
Bakos Imréné – Czakó Klára, Pörcze Csaba kisiparos – Bodó Viktor,
Szerkesztő – Vinnai András, Renyheszaurusz – Mózsik Imre
A felvételt Liszkai Károly készítette
A rendező munkatársa: Csepeli Sándor
Dramaturg: Palotás Ágnes
Rendező: Vinnai András
Ismétlések dátumai: 2007-12-15|2011-11-06
NAVA ID-k: 1283622 | 3415368
Korabeli ajánlószöveg
A könyv fülszövege (nem a hangjátéké!) A jeges szívű Kriptaváry gróf mindent megdermeszt maga körül, megfagyasztotta az Időt is, s az órák megálltak. Félelmetes kastélyában fogva tartja a szépséges Andalinda hercegnőt, akiről azt állítja, hogy az unokahúga. Sorra jönnek a kérők, akikkel szemben a gróf teljesíthetetlen követelményeket támaszt. Végül mindet levágja, s a libáknak veti eledelül. Ám egy napon új kérő jelentkezik, Xingu, az álruhás királyfi. Hogyan szerzi meg az ezer darab drágakövet, amit a gróf kíván? Talán segít neki a manó?
James Thurber (1894-1961), az egyik legkedveltebb amerikai humorista meséje vagy meseparódiája, ”A 13 falióra” nagyon kellemes, vidám perceket kínál minden hallgatónak.
Szerző | |
---|---|
Rendező | |
Színészek | |
Dramaturgok | |
Rádióra alkalmazók | |
Szerkesztők |
Vinnai András |
Technikai munkatársak |
Liszkai Károly |
Forrásmű | The 13 Clocks |
Kritika 1 | „Vinnai András A 13 tökmindegymi (2005) című darabja a mese sztorijának egymás ellen fordított szekvenciáival űz több szintű, nyelvi invencióban bővelkedő parodisztikus játékot.” Németh Zoltán: A posztmodern magyar irodalom hármas stratégiája. KALLIGRAM Pozsony, 2012 |
|||||
---|---|---|---|---|---|---|
Kritika 2 | „…a drámában jelen vannak a nonszensz szövegalkotás kódjai. Vinnai András 4 13tökmindegymi című hangjátéka az eddigi szövegekhez hasonlatosan, tudatos intertextuális szövegjátékként építi fel alkotását, hiszen James Thurbcrd 13faliára című meséjének átiratáról van szó. A szöveg leállíthatatlan játékba keveredik mind a műfaji kódokkal, mind a szerzői, szereplői és narrátori hangokkal, mind a nyelvi regiszterek sokaságával:„Bemondó: Na! Kedves hallgatók! Most… következzék tehát James Thurber örökzöld klasz- szikusa a… Tizenhárom tökmindegymi című izének a… izé… változata… Oöö… Szereplők! (suttog) Zenét! (vad lapozgatás hangja, szólni kezd valami zene) A félszemű és sánta, valamint farkastorkú grófot, amiből persze nem látszik majd itt semmi, hiszen ez egy rádiójá…Szerkesztő: Ki foglak rúgatni! Esküszöm! Mehetsz a metróba bemondónak!Bemondó: Tehát a gróf szerepében Bezerédi Zoltán, aki hamarosan itt lesz! (suttogva) Hívjátok már föl!” Németh Zoltán: Más néven badar (nonszensz és posztmodem). Élet és Irodalom, 2011. május 27, részlet |
Státusz | Önálló mű | |||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rádiós műfaji besorolás |
Hangjáték |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Hangfelvétel gyártási dátuma | 2000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Bemutató dátuma | 2006. március 19. 12:30 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Felvétel kódja(i) | P 13.15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Ismétlések adatai |
2007-12-15|2011-11-06 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Játékidő | 62 perc | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Eredeti korhatári besorolás | Nincs | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Egyéb dokumentum | Ajánló (cim) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Szereposztás |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Képgaléria | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Paródia |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Történet időtartama | Több nap | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Nyelvezet | Köznyelv, Emelkedett stílus, Régies stílus, Tájszólás | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Narrátor | Férfi narrátor | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Zenei tipológia | Tánczene/popzene/esztrád/liftzene |