Athéni küldetés
Alan Max jelenete
Rádióra átdolgozta Baróti Géza
Rendező: Cserés Miklós
Személyek:
Aleutheria Patrinosz: – Tőkés Anna
Dimitrosz Kozmasz – Deák Sándor
Kenneth Finchley – Tímár József
Júlia – Sennyei Vera
Rendőr – Kamarás Gyula
1951. nov. 21 Kossuth 17:10 (20 perc)
1952. máj. 7. Petőfi 17:10
Kenneth Finchley amerikai írót tartották imperialista gazdái a legalkalmasabbnak, hogy képviselje az amerikai színházi-kultúrát Athénben. A hangzatos megbízás természetesen nem takar mást, mint kíméletlen elfojtását mindennek, ami igaz, haladó művészet. A Broadway „nívóját” és Hollywoodot adni ott, ahol Szophoklész és Euripidész színháza állt: ez a „kulturális nagykövet” küldetésének közvetett célja. Az igazi cél: a tömegek figyelmének elvonása sorsdöntő problémáikról. Finchley küldetése azonban csúful megbukik egy gazdáinál sokkal hatalmasabb erőn, – az igazság erején! Ezt bizonyítja a harcos amerikai író nagyszerű jelenete.
Korabeli ajánlószöveg
Kenneth Finchley amerikai írót tartották imperialista gazdái a legalkalmasabbnak, hogy képviselje az amerikai színházi-kultúrát Athénben. A hangzatos megbízás természetesen nem takar mást, mint kíméletlen elfojtását mindennek, ami igaz, haladó művészet. A Broadway „nívóját” és Hollywoodot adni ott, ahol Szophoklész és Euripidész színháza állt: ez a „kulturális nagykövet” küldetésének közvetett célja. Az igazi cél: a tömegek figyelmének elvonása sorsdöntő problémáikról. Finchley küldetése azonban csúful megbukik egy gazdáinál sokkal hatalmasabb erőn, – az igazság erején! Ezt bizonyítja a harcos amerikai író nagyszerű jelenete.
| Szerző: | |
|---|---|
| Rendező: | |
| Színészek: | |
| Rádióra alkalmazó: | |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció Jelenet |
|---|---|
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Bemutató dátuma | 1951. november 21. |
| Játékidő | 20 perc |
| Forrásmű típusa | Jelenet |
| Régió | Magyarország (közrádió) |




