Hangok és neszek
Anton Hykisch költői játéka
Fordította: Hosszú Ferenc
Rendező: Varga Géza
Az anya egyik hangja- Komlós Juci, Az anya másik hangja- Temessy Hédi, A fiú- Mécs Károly, A történet egyik elbeszélője- Mádi Szabó Gábor, A történet másik elbeszélője- Velenczei István, Lány- Moór Mariann, Pap- Boray Lajos, Hivatalnok- Szirmai Jenő, Orvos- Inke László, Barátnő- Máthé Erzsi, Telefonoskisasszony- Mohácsi Irén, Telefonáló férfi- Seres János, Házmesterné- Károlyi Irén
Sztereo-hangjáték igazában az, amit eredetileg is sztereóra írtak. Ez csupán „áthangszerelt” változat; csehszlovák szerzője mono-, azaz hagyományos rádióra gondolta el és fogalmazta meg. Mégsem tekinthető véletlennek, hogy a halott anyját megidézni, megragadni és megtartani igyekvő fiú drámája többdimenziósan is megszólalhat: hangokra. zörejekre épített dramaturgiája szinte vonzotta a sztereo-feldolgozást. (A mono- és sztereoválzotat nem külön-külön, hanem egyidőben készült el, a felvétel tehát – szakmai szóval – kompatibilis). Térbeli alapképlete úgy alakul, hogy jobbról és balról két elbeszélő férfihang (Mádi-Szabó és Velenczei) fogja közre a fiú (Mécs) hangját. Ez azonban csak nagyegyszerűsített alapséma, – a történet mozgatása mind térben, mind időben élénk lüktetésű, változatos. És izgalmas az anya két színész által megszólaltatott szerepe is; a sztereováltozatban különösen nehéz volt úgy megformálni ezt a figurát, hogy kettőssége mellett egysége is világos legyen.
38 perc
Bemutató: 1970. május 5, 19:10 Urh
Nincs róla fennmaradt hangfelvétel
Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
---|---|
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió Magyar Rádió Kísérleti Stúdió |
Bemutató dátuma | 1970. május 05. |
Játékidő | 38 perc |
Forrásmű típusa | Színmű |