Hamlet – amint a mi játszó színeinkre léphet
Német mű magyar hangjáték-változata
Színlap
I-II.rész
Írta: Shakespeare után Friedrich Schröder
Fordította: Kazinczy Ferenc
Rádióra alkalmazta: Bárdos Pál
Zene: Takáts György
Szereposztás:
Hamlet ……………….. Máté Gábor
A dán király ………….. Vajda László
A királyné ……………. Almási Éva
A megholt király lelke …. Mécs Károly
Oldenholm, belsô tanácsos . Haumann Péter
Ophelia ………………. Hűvösvölgyi Ildikó
Laertes ………………. Hirtling István
Güldenstern …………… Balkay Géza
Gusztáv, Hamlet wittenbergai diáktársa .. Helyei László
Két test-örzô …………. Bothár Endre és Ferenczi Csongor
Három komédiás ………… Avar Istvánm, Kertész Péter, és Nagy Anna
A felvételt Rosenmann Péter és Radák László készítette
Zenei munkatárs: Demjén Erzsébet
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendezô: Pós Sándor
1992. jan. 11. Kossuth 20:05 – 22:00
2006. okt. 10. Bartók 14.05
Új Magyar Hangjáték Művészeti produkciók Színészi díj Máté Gábor
Új Magyar Hangjáték Művészeti produkciók Hangmérnöki díj Rosemann Péter
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
2
Írta: William Shakespeare után Friedrich Schröder
Fordította: Kazinczy Ferenc
Rádióra alkalmazta: Bárdos Pál
Zene: Takáts György
(Részl. lásd. keddnél)
Zenei Szerkeszto: Demjén Erzsébet
Dramaturg: Mesterházi Márton (1992)
Rendezte: Pós Sándor
A Rádiószínház musora
(2.(befejezo) rész)
(Az 1992. január 11-i K. adás ism.)
(Utolsó ismétlés: 1996.06.09.
Írta: William Shakespeare után Friedrich Schröder
Fordította: Kazinczy Ferenc
Rádióra alkalmazta: Bárdos Pál
Zene: Takáts György
Szereposztás:
Hamlet – Máté Gábor, A dán király – Va…
I-II.rész
Írta: Shakespeare után Friedrich Schröder
Fordította: Kazinczy Ferenc
Rádióra alkalmazta: Bárdos Pál
Zene: Takáts György
Szereposztás:
Hamlet ……………….. Máté Gábor
A dán király ………….. Vajda László
A királyné ……………. Almási Éva
A megholt király lelke …. Mécs Károly
Oldenholm, belsô tanácsos . Haumann Péter
Ophelia ………………. Hűvösvölgyi Ildikó
Laertes ………………. Hirtling István
Güldenstern …………… Balkay Géza
Gusztáv, Hamlet wittenbergai diáktársa .. Helyei László
Két test-örzô …………. Bothár Endre és Ferenczi Csongor
Három komédiás ………… Avar Istvánm, Kertész Péter, és Nagy Anna
A felvételt Rosenmann Péter és Radák László készítette
Zenei munkatárs: Demjén Erzsébet
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendezô: Pós Sándor
1992. jan. 11. Kossuth 20:05 – 22:00
2006. okt. 10. Bartók 14.05
Új Magyar Hangjáték Művészeti produkciók Színészi díj Máté Gábor
Új Magyar Hangjáték Művészeti produkciók Hangmérnöki díj Rosemann Péter
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
2
Írta: William Shakespeare után Friedrich Schröder
Fordította: Kazinczy Ferenc
Rádióra alkalmazta: Bárdos Pál
Zene: Takáts György
(Részl. lásd. keddnél)
Zenei Szerkeszto: Demjén Erzsébet
Dramaturg: Mesterházi Márton (1992)
Rendezte: Pós Sándor
A Rádiószínház musora
(2.(befejezo) rész)
(Az 1992. január 11-i K. adás ism.)
(Utolsó ismétlés: 1996.06.09.
Írta: William Shakespeare után Friedrich Schröder
Fordította: Kazinczy Ferenc
Rádióra alkalmazta: Bárdos Pál
Zene: Takáts György
Szereposztás:
Hamlet – Máté Gábor, A dán király – Vajda László,
A királyné – Almási Éva, A megholt király lelke – Mécs Károly,
Oldenholm, belso tanácsos – Haumann Péter, Ophelia – Huvösvölgyi
Ildikó, Laertes – Hirtling István – Güldenstern – Balkay Géza,
Gusztáv, Hamlet wittenbergai diáktársa – Helyey László, Két
test-örzo – Bothár Endre és Ferenczi Csongor, Három komédiás – Avar
István, Kertész Péter, és Nagy Anna
A felvételt Rosenmann Péter és Radák László készítette
Zenei Szerkeszto: Demjén Erzsébet
Dramaturg: Mesterházi Márton (1992)
rendezo: Pós Sándor
A Rádiószínház musora
(A II/2. rész: holnap B. 14.05)
(Az 1992. január 11-i K. adás ism.)
Ismétlések dátumai: 1996-06-09|2006-10-10
NAVA ID-k: 3386367 | 3390140
Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása; További forrás a Magyar Rádió Irodalmi Osztályának ún. "Skontró" adatai
| Szerző: | ||
|---|---|---|
| Rendező: | ||
| Dramaturg: | ||
| Rádióra alkalmazó: | ||
| Színészek: (12 fő, átl. 47 év) | ||
| Díjak, jelölések: | ||
|
Új Magyar Hangjáték díj Új Magyar Hangjáték díj 1992 |
||
| Fordító: | ||
| Zeneszerző: | ||
| Zenei szerkesztő: | ||
| Technikai munkatárs: | ||
| Játékidő | 55 perc |
|---|---|
| Bemutató dátuma | 1992. január 11. |
| Bemutató médium | Kossuth |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Ismétlések adatai |
1996-06-09|2006-10-10 |
Létrehozva: 2021. 09. 28.; Revíziók: 2022. 06. 29.; 2023. 04. 26.; 2023. 09. 05.; 2023. 12. 11.; 2024. 04. 11.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Gombár Csaba (1990-1993); Forrás
- Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Varsányi Anikó (1978-1999);
- Irodalmi Főszerkesztőség: Létrejön (1992);
- Szórakoztató Osztály: László György (1987-1993);
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.










