Dieter Kühn

** Goldberg-variációk **

Összefoglalás

1748, Drezda. A Goldberg-variációkat és a főszereplő (egy véres diktatúra követe, orosz) monológját halljuk, aki fejében felbukkannak emlékei,  kínzásokról beszámoló leveleket olvas szenvedélymentesen, reflektál a borzasztó, erőszakos történésekre – és Goldberg csembalójátékára kiáltó szüksége van, hogy „a fülén húzza ki önmgából”.

A darab furcsasága, hogy a háttértörténetet maga a színész mondja el, mint saját maga – színész. A játék időnként leáll, ilyenkor a követ kétségbeesetten kéri a folytatást. A csodálatos, éteri zene és a kínzások leírása kellő kontrasztot ad. A hangról, a zenéről is külön értekezés szól. A hang külön főszerepet kap a kínzásokban is, aminek a végén a követ valóban a hallgató fülébe mászik.

A színlapon nem szerepelnek a hangszerek, de mintha gitár és cimbalom is megszólalna.

Színlap

Dieter Kühn hangjátéka

Fordította: Szabó Ede

Keyserling, drezdai orosz követ – Kállai Ferenc

A színész  – Kállai Ferenc

Rendező: Török Tamás

Dramaturg: Magos György

Összeállította és hangszerelte: Takáts György

Zenészek (Hangszeren közreműködött): Lubik Hédi, Sarlós Zsuzsa, Szakály Ágnes és Szilvássy Gyöngyvér

A felvételt Szaladnya Győző és Fehér Zoltán készítette

37 perc

1977. aug. 2. 3m. 19.33

1982. március 17., szerda, 3. műsor, 13:43

Korabeli ajánlószöveg

Bach tanítványa, Johann Gottlieb Goldberg csembalóművész és zeneszerző a 18. század elején állt Hermann Karl von Keyserling gróf, drezdai orosz követ szolgálatában. A gróf gyakran volt beget, egyes források szerint álmatlan éjszakái alatt Goldberg játszott neki. A gróf kérte Bachot, hogy írjon számára billentyűs kompozíciót, melyet Bach Goldberg-variációknak nevezett el. Kühn hangjátéka egy tuljdonképpeni párbeszéd a zene és a próza között. Ahogy a zenében is, a történetek tekintetében is „variációkat” hallhatunk az arra az időszakra jellemző társadalmi kölcsönhaásokra, zsarnokságra, kiszolgáltatott emberek sorsára.

Szerző
Rendező
Színészek
Fordítók
Dramaturgok
Technikai munkatársak
Korhatár - edukációs skálaNot safe for work (NSFW)
Korhatár - Ifjúságvédelmi skála16 - téma
16 - explicit
Korhatár rövid indoklása

Kínzások grafikus leírása

Rádiós műfaji besorolás Eredeti hangjáték
Fordítás
Tudatregény
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Bemutató dátuma 1977. augusztus 02.
Játékidő 37 perc
Előforduló releváns játékterek Otthon
Releváns földrajzi régió Külföld
Időszinkronitás Múlt
Szemléletmód, alműfaj, tematika Dráma
Moralizáló-filozófikus
Szövegforma Monodráma
Történetszál Egyhősös történet
Narratíva/konfliktustípus Keresés, Szenvedéstörténet
Dramaturgiai egyéb adatok Rádiószerű
Történet időtartama Egyidejű az előadással
Cselekmény kronológiája Kronologikus
Felvétel helye Stúdió
Effektek és technika Mikrofonplánok
Nyelvezet Köznyelv
Főbb szereplőviszonyok Politikai, Szolgálati-hierarchikus
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység Művész vagy tömegszórakoztató-művész (író kivételével), Regionális vezető, hatalombirtokos
Releváns státuszváltozás és életesemény Erkölcsi lelepleződés (negatív)
Főszereplők releváns kora Középkorú
Narrátor Nincs
Narráció helye Nincs narrátor
Párbeszédek jellege Férfi monológ
Zenei jellemzők Diegetikus élő, Korhű
Zenei tipológia Klasszikus zene, Szólózongora
Korhatár - edukációs skála Not safe for work (NSFW)
Technikai adatok Sztereó
Bemutató médium 3. műsor
Forrásmű típusa Rádiójáték
Megidézett kor (nemzetközi) 18. század
Címkék

Kínzás, elnyomás, zene

Társadalmi címkék

Elnyomottak helyzete

Említések

Drezda, Pétervár

Kódolás kész? Kész

Vélemény, hozzászólás?