chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Matteo Bandello

A pajzán griffmadár

175 perc

1983. április 25. :

Magyar Rádió

Array

Nápolyi szeretők

Matteo Bandello elbeszélését Barna Imre fordítása alapján rádióra alkalmazta: Szentmihályi Szabó Péter

1 Nápolyi szeretők

Matteo Bandello elbeszélését – Kotzián Tamás fordítása alapján – rádióra alkalmazta Szentmihályi Szabó Péter

Szereposztás: Bandello mester – Garas Dezső, A társaság tagjai: Béres Ilona, Szilágyi Tibor, valamint Bognár Mónika, Gazsó György, Harmath Imre, Tóth Károly, Zillich Beatrix, Znorovszky Ildikó, Bindoccia – Pécsi Ildikó, Niceno – Józsa Imre, Angravalle – Őze Lajos Zenei munkatárs: Gebauer Mária

2 Feleségből szajha – a szajhából feleség

Szereposztás: Bandello mester – Garas Dezső A társaság tagjai: Béres Ilona, Szilágyi Tibor, Bognár Mónika, Gazsó György, Harmath Imre, Tóth Károly, Zillich Beatrix és Znorovszky Ildikó

3 A kürtőbe bújt szerelmes

Bandello mester – Garas Dezső
A társaság tagjai: Béres Ilona, Szilágyi Tibor, Bognár Mónika, Gazsó György, Harmath Imre, Tóth Károly
Camilla – Dobos Katalin
Cornelio – Bálint andrás
Cribelli – Kézdy György

4.

Bandello mester – Garas Dezső, A társaság tagjai – Béres Ilona, Szilágyi Tibor, valamint Bognár Monika, Gazsó György, Harmath Imre, Tóth Károly, Zillich Beatrix és Znorovszky Ildikó,
Faustino – Benedek Miklós, Orsolina – Peremartoni
Krisztina, Templomszolga – Józsa Imre

5 A kikapós doktorné

Bandello mester – Garas Dezső, A társaság tagjai – Béres Ilona, Szilágyi Tibor, valamint Bognár Monika, Gazsó György, Harmath Imre, Tóth Károly, Zillich Beatrix és Znorovszky Ildikó,
Cornelia – Borbás Gabi, Antonello – Oszter Sándor,
Doktor – Kézdy György, Giovanni – Neszmélyi Magdolna

6 Erkölcstelen történet
Szereposztás: Bandello mester – Garas Dezső A társaság tagjai: Béres Ilona, Szilágyi Tibor, Bognár Mónika, Gazsó György, Harmath Imre, Tóth Károly, Zillich Beatrix és Znorovszky Ildikó

7 Komisz lecke
Szereposztás: Bandello mester – Garas Dezső A társaság tagjai: Béres Ilona, Szilágyi Tibor, Bognár Mónika, Gazsó György, Harmath Imre, Tóth Károly Francesca – Pécsi Ildikó Prospero – Ambrus András Frederico – Sörös Sándor Giuseppe- Maszlay István Grimaldo – Tihanyi Péter

Zenei Munkatárs:Gebauer Mária

Szerkesztő: Fehérvári Győző

Renedező: Babiczky László

Cikk: Szentmihályi Szabó Péter: Bandello mester pajzán történetei, Rádió és Televízió Újság, XXVIII. évf. 1983. IV.25-V. 1., 8. o.

Adásidők:
1983. április 26. 19.09, Petőfi, 26 perc
1983. május 10. 20:35 Kossuth
1983. május 24. 20:35 Petőfi
1983. május 31. 20:35 Petőfi
1983. június 7. 20:35 Petőfi

Ismétlés: 1988 július, Éjfél után

7x25p

A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
1 – Nápolyi szeretők

Matteo Bandello elbeszélését – Kotzián Tamás fordítása alapján –
rádióra alkalmazta: Szentmihályi Szabó Péter
Szereposztás:
Bandello mester – Garas Dezső,
A társaság tagjai – Béres Ilona, Szilágyi Tibor, valamint Bognár
Monika, Gazsó György, Harmath Imre, Tóth Károly, Zillich Beatrix és
Znorovszky Ildikó,
Bindoccia – Pécsi Ildikó, Niceno – Józsa Imre, Angravalle – Őze Lajos
Közreműködik: Kovács Nóra, Kun Vilmos, Sörös Sándor, Szabó Imre
A felvételt Bán Péter és Cornides Tamás készítette
Zenei munkatárs: Gebauer Mária
Dramaturg: Fehérvári Győző
Rendező: Babiczky László (1982)
(7/2. rész: holnap, K 13.06)
Gyárt dátuma: 1982.04.09 – Első adás: 1983.04.26 Ism.: 1985.05.28.,
1988.07.19., 1997.09.08.)
2 – Feleségből szajha –

Matteo Bandello elbeszélését – Barna Imre fordítása alapján –
rádióra alkalmazta: Szentmihályi Szabó Péter
Szereposztás:
Bandello mester – Garas Dezső,
A társaság tagjai – Béres Ilona, Szilágyi Tibor, valamint Bognár
Monika, Gazsó György, Harmath Imre, Tóth Károly, Zillich Beatrix és
Znorovszky Ildikó, Faustina – Margitai Ági,
Marco Antonio – Vallai Péter
Közreműködött: Jani Ildikó, Pásztor Erzsi, Sörös Sándor
Zenei munkatárs: Gebauer Mária
Dramaturg: Fehérvári Győző
Rendező: Babiczky László (1982)
(7/3. rész: holnap, K 13.06)
Gyárt dátuma: 1982.04.09 – Első adás: 1983.05.03., Ism.:
1985.06.04., 1997.09.09.
3 – A kürtőbe bújt

Matteo Bandello elbeszélését – Kotzián Tamás fordítása alapján –
rádióra alkalmazta: Szentmihályi Szabó Péter
Szereposztás:
Bandello mester – Garas Dezső,
A társaság tagjai – Béres Ilona, Szilágyi Tibor, valamint Bognár
Monika, Gazsó György, Harmath Imre, Tóth Károly, Zillich Beatrix és
Znorovszky Ildikó,
Camilla – Dobos Katalin,
Cornelio – Bálint András,
Cribelli – Kézdy György,
Őrparancsnok – Konrád Antal,
Delio – Szakácsi Sándor
Zenei munkatárs: Gebauer Mária
Dramaturg: Fehérvári Győző
Rendező: Babiczky László (1982)
(7/4. rész: holnap, K 13.06)
(Gyárt dátuma: 1982.04.09 – Ea.: 1983.05.10., Ism.: 1985.06.11.,
1988.07.26., 1997.09.10.)
4

Matteo Bandello elbeszélését – Barna Imre
fordítása alapján – rádióra alkalmazta:
Szentmihályi Szabó Péter
Szereposztás:
Bandello mester – Garas Dezső,
A társaság tagjai – Béres Ilona, Szilágyi Tibor, valamint Bognár
Monika, Gazsó György, Harmath Imre, Tóth Károly, Zillich Beatrix és
Znorovszky Ildikó,
Faustino – Benedek Miklós,
Orsolina – Peremartoni Krisztina,
Templomszolga – Józsa Imre
A felvételt Bán Péter és Cornides Tamás készítette
Zenei munkatárs: Gebauer Mária
Dramaturg: Fehérvári Győző
Rendező: Babiczky László (1982)
(7/5. rész: holnap, K 13.06)
(Gyárt dátuma: 1982.04.09 – Első adás: 1983.05.17., Ism.:
1985.06.18., 1988.07.28., 1997.09.15.)
5 – A kikapós doktorné

Matteo Bandello elbeszélését – Barna Imre
fordítása alapján – rádióra alkalmazta:
Szentmihályi Szabó Péter
Szereposztás:
Bandello mester – Garas Dezső,
A társaság tagjai – Béres Ilona, Szilágyi Tibor, valamint Bognár
Monika, Gazsó György, Harmath Imre, Tóth Károly, Zillich Beatrix és
Znorovszky Ildikó,
Cornelia – Borbás Gabi,
Antonello – Oszter Sándor,
Doktor – Kézdy György,
Giovanni – Neszmélyi Magdolna
Zenei munkatárs: Gebauer Mária
Dramaturg: Fehérvári Győző
Rendező: Babiczky László (1982)
(7/6. rész: hétfőn, K 13.06)
(Gyárt dátuma: 1982.04.09 – Első adás: 1983.05.24., Ism.:
1985.06.25., 1988.08.02., 1997.09.17.)
6 – Erkölcstelen történet

– Erkölcstelen történet
Matteo Bandello elbeszélését – Romhányi Ágnes fordítása alapján –
rádióra alkalmazta: Szentmihályi Szabó Péter
Szereposztás:
Bandello mester – Garas Dezső, A társaság tagjai – Béres Ilona,
Szilágyi Tibor, valamint Bognár Monika, Gazsó György, HarmathImre,
Tóth Károly, Zillich Beatrix és ZnorovszkyIldikó, Francesca – Pécsi
Ildikó, Prospero – Ambrus András, Federico – Sörös Sándor, Giuseppe
– Maszlay István, Grimaldo – Tihanyi Péter
A felvételt Bán Péter és Cornides Tamás
készítette
Zenei munkatárs: Gebauer Mária
Dramaturg: Fehérvári Győző
Rendező: Babiczky László (1982)
(Gyárt dátuma: 1982.04.09 – Első adás: 1983.05.31., Ism.:
1985.07.02., 1988.08.04., 1997.09.23.)
processingstate_technical: 75
7 – Komisz lecke
Matteo Bandello elbeszélését – Barna Imre
fordítása alapján – rádióra alkalmazta:
Szentmihályi Szabó Péter
Szereposztás:
Bandello mester – Garas Dezső, A társaság tagjai – Béres Ilona,
Szilágyi Tibor, valamint Bognár Monika, Gazsó György, Harmath Imre,
Tóth Károly, Zillich Beatrix és Znorovszky Ildikó, Cassandra – Káldi
Nóra, Pancrati – Sinkó László, Biga – Márton András, Sistó atya –
Benedek
Miklós, Cassandra barátnője – Zsurzs Kati
Zenei munkatárs: Gebauer Mária
Dramaturg: Fehérvári Győző
Rendező: Babiczky László (1982)
(Gyárt dátuma: 1982.04.09 – Első adás: 1983.06.07., Ism.:
1985.07.09., 1988.08.09., 1997.09.24.)

Ismétlések dátumai: 1983-04-26|1983-05-17|1983-05-31|2015-01-05
NAVA ID-k: 2079620 | 2080294 | 2080304 | 2080364 | 2081170 | 2084680 | 2085268

Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Bemutató dátuma 1983. április 25. :
Ismétlések adatai

1983-04-26|1983-05-17|1983-05-31|2015-01-05

Játékidő 175 perc
Eredeti korhatári besorolás 12
Forrásmű típusa Novella, elbeszélés
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

Jösz’ te hezzám! – 69 pajzán erdélyi történet

1 Szerző: Barcsa Dániel Felolvassa: Molnár Piroska, Szervét Tibor Hangmérnök: Bartha Roland

1

Szabad egy táncra…?

Vidám történelmi szellemidézés — zenével. Írta: Békés István. Zenéjét szerezte: Tamássy Zdenkó

1

Pajzán históriák (összeállítás)

La Fontaine széphistóriáiból, Chaucer: Canterbury mesék című könyvéből, valamint a Szamártestamentum című gyűjtemény

1

Póruljárt lovagok

Vidám, pajzán történetek Matteo Bandelloírásaiból Rádióra alkalmazta és rendezte: Balázs János

1

Vélemény, hozzászólás?

hu_HUHUN