A majomfestő
Kidzsima Hadzsime japán író novelláját rádióra alkalmazta: Gergely Ágnes
Rendezte: Török Tamás
Közreműködött: Csók István, Garas Dezső, Greguss Zoltán, Horkai János, Lázár Gedeon, Psota Irén, Ráday Imre, Szilassy Gyula, Szirmai Jenő, Szoó György és Várady György.
Bemutató: 1967. 11. 22. 20:30-20:57 Kossuth.
Ismétlések: 1968. 01. 13. 17:13-17:40 Petőfi,
1969. 08. 04. 18:10-19:27 Petőfi. (A Közkívánatra c. műsorban.)
”„Nyugodjék meg, Felséges Asszonyom. A várbörtönből többé nem kerül elő a nyomorult. Ezzel a mázolmánnyal meg ne törődjék. A csirkefogó sose azt pingálta, ami van, hanem amit szeretne, hogy volna.”Így beszél a királynőnek a lordkancellár Szukitori-méről, az elcsapott udvari festőről, akinek a neve magyarul: a Látó. Ez a meg nem értett, zseniális művész azonban nem ember, hanem – majom, ahogy a rádiójáték többi szereplője is az. A Majomkirályságban játszódik a lírai-groteszk történet, mely azt példázza, hová sodorhat egy országot a józan szóra nem figyelő tömegőrület. A Távol-Keleten igen sok versben és elbeszélésben szerepelnek emberi tulajdonságokkal felruházott majmok; ezt a hagyományt újítja fel Kidzsima Hadzsime japán író A majomfestő című elbeszélésének rádióváltozata. (Kidzsima egyébként a magyar irodalom legjobb külföldi népszerűsítői közé tartozik; egyebek közt József Attila verseit fordította, és a Rozsdatemető japán kiadásához is ő írta a bevezetőt.)”
Szerző | |
---|---|
Rendező | |
Színészek | |
Rádióra alkalmazók |
Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
---|---|
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
Bemutató dátuma | 1967. november 22. |
Forrásmű típusa | Novella, elbeszélés |