„Adj levegőt annak, ki azt szomjúhozza”, Szinhue
Ó-egyiptomi irodalmi műsor
Az elhangzó verseket, elbeszéléseket, idézeteket fordította: Dobrovits Aladár,
Grigássy Éva, Kákosy László és Molnár Imre
Km: Balogh Emese, Béres Ilona, Buss Gyula, Császár Angela, Fodor Tamás, Gálcsiki János, Horkay János, Linka György, Mécs Károly, Nagy Attila, Vallai Péter és Végvári Tamás
Zenéjét összeállította és bemutatja: Borsai Ilona népzenekutató
Szerkesztő: Papp Zoltán
Rádióra alkalmazta és rendezte: Dániel Ferenc
A műsorban elhangzó rádiójáték:
Szinhue (Szinhuet) története
Óegyiptomi verses novella rádióváltozata
Dobrovits Aladár fordítása
Szinhue – Nagy Attila
Belső hang – Mécs Károly
Parancsvivő – Fodor Tamás
Amunensi – Buss Gyula
Retenubell – Gálcsiki János
Fáraó – Horkai János
Nofreu – Császár Angela
Rádióra alkalmazta és rendezte: Dániel Ferenc
Összeállította Kákosy László
In: Adj levegőt annak, ki azt szomjúhozza. Óegyiptomi irodalmi összeállítás.
Felvétel: 1975
Bemutató: 1990. március 13, B 13.00
1991. május 18., B 22.59
1994. november 7., B 10.05
1999. február 1. B 14.05
(61 perc)
Szerző | |
---|---|
Rendező | |
Színészek | |
Fordítók | |
Rádióra alkalmazók |
Játékidő | 61 perc |
---|---|
Bemutató dátuma | 1990. március 15. |
Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
Hangfelvétel gyártási dátuma | 1975 |