Hallgasd a tengert!
Összefoglalás
A Hallgasd a tengert! című hangjátékot Sultz Sándor írta rádióra, Bram Stoker: Drakula gróf válogatott rémtettei című könyv alapján. A kiváló akusztikai megoldásoknak és a színészi játéknak köszönhetően jól átélhető a mű. Jonathan egy ügyvédbojtár, aki készül elvenni szerelmét Minát, ám előbb el kell utaznia a messzi Erdélybe, hogy jogi ügyekben segítse a titokzatos Drakula grófot. Ez az utazás pedig a vártnál hosszabbra nyúlik, és Jonathan hamar rájön, hogy a gróf vára számára egy börtön.
Színlap
Bram Stoker „Drakula gróf válogatott rémtettei” című regényéből – Bartos Tibor fordítása alapján – rádióra írta: Sultz Sándor
A felvételt Maksay Helga és Varga Károly készítette
A hangzást építette és a rendező munkatársa: Molnár Csaba
Dramaturg: Marschall Éva
Rendezte: Hegyi Árpád Jutocsa
Szereplők: Mina – Bertalan Ági; Lucy – Vasvári Emese; Jonathan Harker – Kerekes József; Drakula – Halász Péter; Renfield – Rajhona Ádám; Van Helsing – Sinkó László; Agatha nővér – Molnár Piroska.
2006. 03. 27. 22:29-24:00 Bartók.
2007. 11. 24. 20:04-21:31 MR1-Kossuth.
2008. 08. 16. 21:08-21:51 MR1-Kossuth, II/2. rész: 08. 23. 21:08-21:50 MR1-Kossuth.
2013. 08. 17. 21:04-21:48 Kossuth, II/2. rész: 08. 18. 21:04-21:47 Kossuth.
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
1
Bram Stoker „Drakula gróf válogatott rémtettei” című regényéből –
Bartos Tibor fordítása alapján – rádióra írta: Sultz Sándor
Szereplők: Mina – Bertalan Ágnes,
Lucy – Vasvári Emese, Dracula – Halász Péter, Renfield – Rajhona
Ádám, Van Helsing – Sinkó László, Öregasszony – Molnár Piroska
A felvételt Maksay Helga és Varga Károly készítette
A hangzást építette és a rendező munkatársa: Molnár Csaba
Dramaturg: Marschall Éva
Rendező: Hegyi Árpád Jutocsa (2006)
2/2. rész holnap K 21.04
(Első adás.:2006.03.27. B. 22:29
ism.: 2007.11.24., 2008.08.16., 2011.02.13)
2
Bram Stoker „Drakula gróf válogatott rémtettei” című regényéből –
Bartos Tibor fordítása alapján – rádióra írta: Sultz Sándor
Szereplők: Mina – Bertalan Ágnes,
Lucy – Vasvári Emese, Dracula – Halász Péter, Renfield – Rajhona
Ádám, Van Helsing – Sinkó László, Öregasszony – Molnár Piroska
A felvételt Maksay Helga és Varga Károly készítette
A hangzást építette és a rendező munkatársa: Molnár Csaba
Dramaturg: Marschall Éva
Rendező: Hegyi Árpád Jutocsa (2006)
(Első adás: 2006.03.27. B. 22:29
ism.: 2007.11.24., 2008.08.23., 2011.02.20.)
Bram Stoker „Drakula gróf válogatott rémtettei” címu regényébol –
Bartos Tibor fordítása alapján – rádióra írta: Sultz Sándor
Szereplok: Mina – Bertalan Ágnes, Lucy – Vasvári Emese, Dracula –
Halász Péter, Renfield – Rajhona dám, Van Helsing – Sinkó László,
Öregasszony – Molnár Piroska
A felvételt Maksay Helga és Varga Károly készítette
A hangzást építette és a rendezo munkatársa: Molnár Csaba
Dramaturg: Marschall Éva
rendezo: Hegyi Árpád Jutocsa (2006)
Bram Stoker „Drakula gróf válogatott rémtettei” című regényéből – Bartos Tibor fordítása alapján – rádióra írta: Sultz Sándor – Szereplők: Mina – Bertalan Ágnes, Lucy – Vasvári Emese, Dracula – Halász Péter, Renfield – Rajhona Ádám, Van Helsing – Sinkó László, Öregasszony – Molnár Piroska A felvételt Maksay Helga és Varga Károly készítette A hangzást építette és a rendező munkatársa: Molnár Csaba Dramaturg: Marschall Éva Rendező: Hegyi Árpád Jutocsa (2006) A következő részt egy hét múlva sugározzuk –
Bram Stoker „Drakula gróf válogatott rémtettei” című regényéből – Bartos Tibor fordítása alapján – rádióra írta: Sultz Sándor Szereplők: Mina – Bertalan Ágnes, Lucy – Vasvári Emese, Dracula – Halász Péter, Renfield – Rajhona Ádám, Van Helsing – Sinkó László, Öregasszony – Molnár Piroska A felvételt Maksay Helga és Varga Károly készítette A hangzást építette és a rendező munkatársa: Molnár Csaba Dramaturg: Marschall Éva Rendező: Hegyi Árpád Jutocsa (2006) –
Ismétlések dátumai: 2007-11-24|2011-02-13|2011-02-20|2013-08-17
NAVA ID-k: 1146824 | 1152458 | 1687244 | 1687354 | 3412212
| Szerző | |
|---|---|
| Rendező | |
| Színészek | |
| Fordítók | |
| Dramaturgok | |
| Rádióra alkalmazók | |
| Technikai munkatársak | |
| Korhatár - edukációs skála | Klasszikus |
| Korhatár - Ifjúságvédelmi skála | 16 - téma 16 - nyugalmat megzavaró hang |
| Korhatár rövid indoklása |
A hangjátékban vannak félelmet keltő hangok, zajok. A téma miatt is inkább idősebbeknek ajánlott: erőszak, gyilkosság, vámpír. |
| Státusz | Önálló mű | ||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rádiós műfaji besorolás |
Hangjáték Adaptáció |
||||||||||||||||||||||||
| Technikai adatok | Sztereó | ||||||||||||||||||||||||
| Hangfelvétel gyártási dátuma | 2006 | ||||||||||||||||||||||||
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
||||||||||||||||||||||||
| Bemutató dátuma | 2006. március 27. 22:27 | ||||||||||||||||||||||||
| Ismétlések adatai |
2007-11-24|2011-02-13|2011-02-20|2013-08-17 |
||||||||||||||||||||||||
| Játékidő | 93 perc | ||||||||||||||||||||||||
| Eredeti korhatári besorolás | 16 | ||||||||||||||||||||||||
| Szövegkönyv | Hallgasd a tengert! | ||||||||||||||||||||||||
| Szereposztás |
|
||||||||||||||||||||||||
| Költségvetés |
|
||||||||||||||||||||||||
| Szövegforma | DIalógus | ||||||||||||||||||||||||
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Fantasy Romantikus Horror/thriller |
||||||||||||||||||||||||
| Előforduló releváns játékterek | Otthon, Téesz/birtok/zárt vagy szabadtéri mezőgazdasági objektum, Kórház/szanatórium, Jármű (űrhajó is), Köztér | ||||||||||||||||||||||||
| Releváns földrajzi régió | Vidék, Külföld, Út(on) (a Földön) | ||||||||||||||||||||||||
| Időszinkronitás | Múlt | ||||||||||||||||||||||||
| Megidézett kor (magyar) | Nem értelmezhető vagy nem magyar téma | ||||||||||||||||||||||||
| Megidézett kor (nemzetközi) | 19. század | ||||||||||||||||||||||||
| Történetszál | Kapcsolattörténet | ||||||||||||||||||||||||
| Narratíva/konfliktustípus | Küzdelem, Átváltozás | ||||||||||||||||||||||||
| Címkék |
magyar, horror, vámpír |
||||||||||||||||||||||||
| Említések |
Anglia, Erdély, Bukovina |
||||||||||||||||||||||||
| Társadalmi címkék |
ellenség, utazás, nők helyzete |
||||||||||||||||||||||||
| Történet időtartama | Több hónap | ||||||||||||||||||||||||
| Cselekmény kronológiája | Kronologikus, Flashback | ||||||||||||||||||||||||
| Felvétel helye | Stúdió | ||||||||||||||||||||||||
| Effektek és technika | Ping-pong sztereó, Belső monológ hanghatás | ||||||||||||||||||||||||
| Nyelvezet | Régies stílus | ||||||||||||||||||||||||
| Főbb szereplőviszonyok | Magánéleti (nem szerelmi), Szerelmi/szexuális | ||||||||||||||||||||||||
| Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Feudális rang/arisztokrata, Háztartásbeli, Jogász, Orvos/gyógyító/ápoló, Fantasztikus képességű | ||||||||||||||||||||||||
| Releváns nem-emberi szereplők | Állat, Megszemélyesített természeti jelenség | ||||||||||||||||||||||||
| Releváns státuszváltozás és életesemény | Erkölcsi lelepleződés (negatív), Halál | ||||||||||||||||||||||||
| Főszereplők releváns kora | Fiatal, Középkorú, Halhatatlan | ||||||||||||||||||||||||
| Narrátor | Férfi narrátor, Szereplő | ||||||||||||||||||||||||
| Narráció helye | Szakaszos | ||||||||||||||||||||||||
| Párbeszédek jellege | Férfi belső monológ, Női belső monológ | ||||||||||||||||||||||||
| Zenei jellemzők | Érzelmi, Háttérzene, Műfaji | ||||||||||||||||||||||||
| Zenei tipológia | Folklór, Klasszikus zene, Egyéb szólóhangszer | ||||||||||||||||||||||||
| Dramaturgiai egyéb adatok | Filmszerű, Double plot | ||||||||||||||||||||||||
| Korhatár - edukációs skála | Klasszikus | ||||||||||||||||||||||||
| Forrásmű első megjelenésének éve | 1897 | ||||||||||||||||||||||||
| Forrásmű típusa | Regény | ||||||||||||||||||||||||
| Régió | Magyarország (közrádió) |
Hegyi Árpád Jutocsa
Bertalan Ágnes (38)
Sinkó László (66)