** Amál **
Esterházy Péter hangjátéka
Összefoglalás
Hangjáték még nem szólalt meg ennyire a saját hangján. Hangjáték még nem készítette ki ilyen durván rendezőjét és dramaturgját.
Nem annyira rém-, mint metarádiójáték. A rádió visszabeszél, interakcióba lép hallgatójával, aminél rémesebbet, vagy rémisztőbbet el sem lehet képzelni. A rádiójáték önálló hanggal, rádiójáték-tudattal szólal meg a készülékben, összeolvad a rendszerváltás utáni közbeszéd, és Esterházy más témái – Haydn és egy Esterházy-herceg, az identitás kérdése – is beleszövődnek, miközben a rádiójáték témáiról, válságáról, a hallgatói igényekről is szó esik, végül is visszakanyarodunk a hallgatóhoz, és a hallgató válságáról, igényeiről és támáiról szólunk, ami és amik nem is lehetnek mások, minthogy a kettő azonos, és – a nő, de végül is a hallgató nő elégeli meg a komédiát és kapcsolja ki a rádiójátékot, hogy jelezze, ideje komolyan beszélni végre ezekről a dolgokról. Rémes. Különösen, ahogy a rémhangjáték – Bánsági Ildikó – rémiszt minket. Végül is mit szeretünk jobban, a rádiójátékot vagy a valóságot?
További különlegesség, hogy a hangjátékban az Esterházy-herceg Haydnnal zenei nyelven beszélget.
„A cigányok lopnak tagadása nem az, hogy a cigányok nem lopnak, hanem hogy nem a cigányok lopnak, … hanem az emberek lopnak.”
Színlap
Esterházy Péter hangjátéka
„Rémhangjáték”
Szereposztás:
Amál, rémhangjáték – Bánsági Ildikó, Férfi – Vajda László, Asszony – Básti Juli, Herceg – Gábor Miklós, Haydn – Darvas Ferenc, Karl – Ivánka Csaba, Közbeszóló – Dimulász Miklós.
Zenei szerkesztő: Molnár András.
Hangfelvételt készítette: Kosárszky Péter és Pápay Mónika
Dramaturg: Varga Viktor.
Rendező: Magos György
A Talpalatnyi átokföldje rémdráma pályázat keretében
1994. november 29. 14.00, Bartók
2005. nov. 14. B 14.05
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
Esterházy Péter hangjátéka
Szereposztás:
Amál, rémhangjáték – Bánsági Ildikó,
Férfi – Vajda László,
Asszony – Básti Juli,
Herceg – Gábor Miklós,
Haydn – Darvas Ferenc,
Karl – Ivánka Csaba,
Közbeszóló – Dimulász Miklós
Zenei szerkeszto: Molnár András
A felvételt Kosárszky Péter és Pápay Monika készítette
Rendezo: Magos György (1994)
(Az 1994. november 29-i adás utolsó ismétlése: 2005. 11. 14. B 14.05)
Ismétlések dátumai: 2005-11-14|2008-06-29
NAVA ID-k: 3424793
| Szerző | |
|---|---|
| Rendező | |
| Színészek | |
| Dramaturgok | |
| Zenei szerkesztők | |
| Technikai munkatársak | |
| Korhatár - Ifjúságvédelmi skála | Mindenkinek |
| Rádiós műfaji besorolás |
Eredeti hangjáték |
|---|---|
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Bemutató dátuma | 1994. november 29. |
| Ismétlések adatai |
2005-11-14|2008-06-29 |
| Játékidő | 29 perc |
| Előforduló releváns játékterek | Otthon |
| Releváns földrajzi régió | Város |
| Időszinkronitás | Szinkron |
| Megidézett kor (magyar) | 1990-2010 Demokrácia kora |
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Paródia |
| Szövegforma | DIalógus |
| Történetszál | Hálózattörténet |
| Narratíva/konfliktustípus | Látogatás egy másik világban, Átváltozás |
| Dramaturgiai egyéb adatok | Rádiószerű, Double plot, Mediális önreflexió, Egyedi főcím/stáblista |
| Történet időtartama | Egyidejű az előadással |
| Cselekmény kronológiája | Kronologikus |
| Felvétel helye | Stúdió |
| Nyelvezet | Köznyelv |
| Főbb szereplőviszonyok | Szerelmi/szexuális |
| Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Szülő vagy házaspár, Fantasztikus képességű |
| Releváns nem-emberi szereplők | Meghatározhatatlan (abszurd) szereplő |
| Főszereplők releváns kora | Középkorú |
| Narrátor | Női narrátor |
| Narráció helye | Szakaszos |
| Párbeszédek jellege | Férfi-férfi, Férfi-nő |
| Zenei jellemzők | Diegetikus - a szereplők zenélnek, Korhű |
| Zenei tipológia | Korszakra utaló zene, Szólózongora |
| Bemutató médium | Bartók |
| Említések |
Joseph Haydn |
| Kódolás kész? | Kész |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
Esterházy Péter
Magos György
Bánsági Ildikó (47)
Básti Juli (37)
Esterházy Péter (44)
Gábor Miklós (75)
Vajda László (színművész) (51)