chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Karlheinz Koinegg

Szent Klára szemei

1995. január 11. :

Magyar Rádió

Array

1995. január 11. 23:00, Bartók

A Rádiószínház bemuatója

Hangjátékot írta: Karlheinz Koinegg

Fordította: Lékay Ottó

Szereposztás:
Szerző – Máté Gábor, Mesélő – Szirtes Ági, Róka – Reviczky Gábor, Tanítónő – Martin Márta
Közreműködött: Barkó Nagy Eszter, Gádor Miklós, Göttinger Pál, Kovács Gergely, Márk Antónia, Sárkány Viktória, Szilágyi Gergely

Hangfelvételt készítette: Kónya Csaba, Diósi Sarolta

Zenei munkatárs: Demjén Erzsébet

Dramaturg: Sári László

Rendező: Horváth Péter

„Mélyfeket, szép szeme volt a leánykénak, Sefe varga utolsóként született gyermekének. Miyel házi tűzhely fölött függő képen Szent Klára szemeit az ismeretlen festő ugyanilyennek ábrázolta, a leányka szüleitől a Klára nevet kapta. Klára azt jelenti: ragyogó.”
Karlheinz Koinegg a Szent Klára-nemű láby sorsát meséki el a történet egyik szálán. A másik szálon a természettudományi múzeum őslénytani kiállításon vezet végig bennünket.
„Phasmida: vándorsáska. Megálltam a rovargyűjtemény tárolói előtt. A barna félhomályban néma firgyszekrények. Üvegük erőtlenül verte vissza a fényt, derengtek csupán, akár egy tengerben süllyedt város, ami a gyanútlan halász pillant meg maga alatt az éjszakában. A holtak városát láttam.”
A történet harmadik szála pedig a múzeum két furcsa látogatóját mutatja be.
„A kislány játékosan körülbicegte az üvegszekrényt.” Egyszer, kétszer, háromszor, közben ujjait végighúzta az üvegen. A Róka a márványlépcsőről nézte.”
De negyedik elágazása is vann még az eseményeknek, a szerzői személyiség ürügyén.
„Szerkesztőségemnek cak néhány sort írtam: A szentek és az állatok egyformán sérüllékenyek, és ott találkoznak, ahol a legmagasabb tudat és a legmélyebb öntudatlanság egyformán szenved.”
Ennyire különféle és különön elemekből szerkesztette egybe a borzongatóan szép hangjátékát az író. Az eredménnyel pedig nem csak a magyar dramaturg elégedett. Az eredeti német produkció – amelyet a kölni rádió nevezett az 1993-ban berlini Frix Futura elnevezésű rádiós világversenyre – igen szép jegyzőkönyvi elismerést kapott. Nagy dolog az egy fiatal, elsőműves szerző életében.
Sári László

Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Bemutató dátuma 1995. január 11. :
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

„Magyaroknak Nap-fénye”- Szent Hedvig harangjai

Középkori himnuszok, legendák Szent István királyról Elmondja: Avar István, László Zsolt, valamint

2

Hogyan őriztük meg a házasság szentségét?

Hogyan őriztük meg a házasság szentségét? – Katonadolog Szerző: Koós Ottó Felolvassa: Szombat

2

Szent István király intelmei

Verses zsolozsma Szent István királyról. A Magyar Katolikus Rádió műsora Közreműködő: Lukács Sándor, Ku

2

Szent Bertalan éjszakája

”’Szent Bertalan éjszakája”’ 60 perc Dékány Kálmán eseményjátéka Híres t

2

Vélemény, hozzászólás?

hu_HUHUN