chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Theun de Vries

Spinoza

94 perc

1980. május 12. :

Magyar Rádió/MTVA/Radio Budapest

Theun de Vries hangjátéka

Fordította: Osztovits Levente (a szövegkönyv címe: Spinoza avagy Párbeszédek a Határon)

Zenei szerkesztő: Hegedűs Emmi

Szereposztás:

Spinoza –  Papp Zoltán

Hanah Deborah – Csomós Mari

De Cassetes – Kézdy György

Van den Enden – Ráday Imre

Adrian Koerbagh – TImár Béla

Iarig Jelles – Kállai Ferenc

Cufleler – Sinkovits Imre

Van der Spijk – Vajda László

Dr. Lodewijk Meijer – Tordy Géza

Leibnitz – Helyey László

Egy amszterdami hölgy – Bordán Irén

A felvételt Gajdos Ferenc és Takács Péter készítette
Zenei szerkesztő: Hegedűs Emmi

Dramaturg: Benedikty Béla

Rendező: Varga Géza

Holland hetek a Rádiószínházban

1980. máj. 12. Kossuth 19:15 (95 perc)

1980. dec. 5. Kossuth 20:05

1992. ápr. 26. Bartók 22:05

2006. aug. 29. Bartók 22:25

Rádiós műfaji besorolás Eredeti hangjáték, Fordítás
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió/MTVA/Radio Budapest
Bemutató dátuma 1980. május 12. :
Játékidő 94 perc
Bemutató médium Kossuth
Nyomtatott megjelenés Lékay Ottó – Maráz László – Mesterházi Márton (szerk.): Csataszimfónia. Európa, Budapest, 1979.
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

A madarász (1989)

Carl Zeller operettjének rádióváltozata Rádióra West és Held szövege nyomán dr. Székely György dolgozta át

0

Kis szekeres – nagy szekeres

Daljáték Írta Innocent-Vince Ernő Zenéjét – Egressy Béni műveinek felhasználásával –

0

A holicsi Ccupido

Zenés játék Zenéjét szerezte Farkas Ferenc. Herczeg Ferenc vígjátékát rádióra alkalmazta Ruitner

0

Az arany ára

Gencso Sztoev regényét fordította Oláh József. Rádióra alkalmazta Ágh István Hadzsi Vranjo – Horváth

0

Vélemény, hozzászólás?

hu_HUHUN