Három év
Anton Pavlovics Csehov kisregénye
Összefoglalás
Gazdag és szegény családok, szocialisták és szociálisan érzékenyek, akik kapcsolatban vannak egymással, ahol a gazdag vállalkozó nem feltétlen gonosz, a szegény pedig nem feltétlen a pénz miatt megy a gazdaghoz, hanem emberek, akik küzdik életüket és a sokféleség forgatagában hatnak egymásra. A hangjáték különlegessége sokoldalú képisége, nem csak a narrátor leírásai, hanem festmények szemléléséhez is invitálja a hallgatót. Szerepet kap még Moszkva mint az egyetlen élhető város egy orosz számára. A hosszú beszélgetéseket mindenféle órák hangjai kísérik. A dramatizált részleteket a narrátor mesélő (Kulka János) segíti át a következő képbe. Finom effektezés teszi még láthatóbbá a jeleneteket.
CSELEKMÉNY
Aljosa szereti Juliját, aki viszont nem szereti őt, de gyengeségből elfogadja házassági ajánlatát. Egy ideig szenvedve küzdenek egymással, a legrosszabb döntésnek tartva, ami történt, megszüleik egy gyerek, aki értelmet adna a nő életének, de meghal; és eltelik három év és a szenvedést boldogsággá szelidíti a végre feltámadó szeretet.
Színlap
Anton Pavlovics Csehov kisregényét – Lányi Sarolta fordítása alapján – rádióra alkalmazta: Egressy Zoltán
Rendezte: Saár Tamás
Szereplők: Aljosa – László Zsolt,
Julija – Tóth Ildikó,
Nyina, Aljosa nővére – Kubik Anna,
Fjodor. Aljosa bátyja – Bán János,
Fjodor Sztyepanovics Laptyev, az apjuk – Mádi Szabó Gábor,
Jarcev – Gáspár Sándor,
Kosztya – Fekete Ernő,
Polina – Söptei Andrea,
Belavin doktor. Julija apja – Huszár László,
Pocsatkin – Helyey László,
Narrátor – Kulka János
Hangok: Bodnár Vivián
és Bori Tamás
A felvételt készítette: Rosemann Péter és Tamás Benedek
Dramaturg: Mesterházy Márton
Zenei munkatárs: Gebauer Mária
Hangok: Bodnár Vivián és Bori Tamás
1. rész: 1997.07.10.- 14:05 (50 perc), Bartók Rádió
2. rész 1997.07.11.- 14:05 (50 perc), Bartók Rádió
1999. jún. 16.
2002. márc. 5-6.
Új Magyar Hangjáték Igényes hangtechnikai munkéárt díj Rosemann Péter
Új Magyar Hangjáték Igényes hangtechnikai munkéárt díj Tamás Benedek hangtechnikus
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
1
Anton Pavlovics Csehov kisregényét – Lányi Sarolta fordítása alapján
– rádióra alkalmazta: Egressy Zoltán
Szereposztás:
Aljosa – László Zsolt, Julija – Tóth Ildikó, Nyina, Aljosa nővére –
Kubik Anna, Fjodor, Aljosa bátyja – Bán János, Fjodor Sztyepanovics
Laptyev, az apjuk – Mádi Szabó Gábor, Jarcev – Gáspár Sándor,
Kosztya – Fekete Ernő, Polina – Söptei Andrea, Belavin doktor,
Julija apja – Huszár László, Pocsatkin – Helyey László,
Narrátor – Kulka János, Hangok: Bodnár Vivián és Bori Tamás
A felvételt Rosenmann Péter és Tamás Benedek készítette
Zenéjét összeállította: Gebauer Mária
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendező: Saár Tamás (1997)
(2.(befejező) rész egy hét múlva, K. 21.04)
2
Anton Pavlovics Csehov kisregényét – Lányi Sarolta fordítása alapján
– rádióra alkalmazta: Egressy Zoltán
Szereposztás:
Aljosa – László Zsolt, Julija – Tóth Ildikó, Fjodor, Aljosa bátyja –
Bán János, Fjodor Sztyepanovics Laptyev – Mádi Szabó Gábor, Jarcev –
Gáspár Sándor, Kosztya – Fekete Ernő, Polina – Söptei Andrea,
Belavin doktor, Julija apja – Huszár László, Joséphine Joszifovna
Milan – Szirtes Ági, Panaurov – Újlaki Dénes, Pocsatkin – Helyey
László, Pincér – Szatmári Attila, Narrátor – Kulka János
Zenéjét összeállította: Gebauer Mária
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendező: Saár Tamás (1997)
(2.(befejező) rész)
Szerző | |
---|---|
Rendező | |
Színészek | |
Díjak és jelölések |
Új Magyar Hangjáték díj Új Magyar Hangjáték díj 1997 |
Fordítók | |
Dramaturgok | |
Rádióra alkalmazók | |
Zenei szerkesztők | |
Technikai munkatársak | |
Korhatár - Ifjúságvédelmi skála | Szülői felügyelettel |
Korhatár rövid indoklása |
Egy kisbaba meghal; egy rossz kapcsolat jelenetei |
Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
---|---|
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
Bemutató dátuma | 1997. július 10. |
Ismétlések adatai |
2011-03-26 |
Játékidő | 100 perc |
Előforduló releváns játékterek | Otthon |
Releváns földrajzi régió | Vidék, Város |
Időszinkronitás | Múlt, Örök jelen |
Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Romantikus dráma |
Szövegforma | DIalógus |
Történetszál | Hálózattörténet |
Narratíva/konfliktustípus | Küzdelem, Átváltozás |
Dramaturgiai egyéb adatok | Rádiószerű |
Történet időtartama | Több év |
Cselekmény kronológiája | Kronologikus |
Felvétel helye | Stúdió |
Nyelvezet | Köznyelv |
Főbb szereplőviszonyok | Magánéleti (nem szerelmi), Szerelmi/szexuális |
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Háztartásbeli, Kereskedő, vállalkozó |
Releváns státuszváltozás és életesemény | Anyagi siker, gazdagodás, Lélektani felemelkedés, Lélektani összeroppanás |
Főszereplők releváns kora | Középkorú |
Narrátor | Férfi narrátor, Mesélő |
Narráció helye | Szakaszos |
Párbeszédek jellege | Férfi-nő |
Zenei jellemzők | Átvezetőzene, Háttérzene |
Zenei tipológia | Elektronikus, szintetizátor, elektroakusztikus |
Bemutató médium | Bartók |
Forrásmű első megjelenésének éve | 1895 |
Forrásmű típusa | Novella, elbeszélés |
Forrásmű címe | Три года |
Megidézett kor (nemzetközi) | 19. század |
Kódolás kész? | Kész |