chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Franz Fühmann

A kékfényű lámpás

54 perc

1987. október 07. :

Csavaros Mágikus

Magyar Rádió/MTVA/Radio Budapest

Array

Összefoglalás

A katonát elbocsájtja a király, de egy csodalámpa segítségével hatalmat szerez. Először is megidézi a királylányt, hogy szórakozhasson vele, aki nem különösebben ellenkezik…

Színlap

A kék fényű lámpás (címváltozat)

Franz Fühmann hangjátéka a Grimm testvérek nyomán

Mese felnőtteknek

Ford. Bor Ambrus

Zene Reinhardt Richter

Mesélő Kálmán György

Bálint obsitos katona Vajda László

Csodanna királykisasszony Balogh Erika

Rosszerdei boszorka Margitai Ági

Király Kézdy György

Szellem Paudits Béla

Apa Csikos Gábor

Fiu Kardos Zoli

Ezredparancsnok Éless Béla

Bálint volt katonatársai Derzsi János, Gyabronka József és Tasnádi Márton

A további szerepekben: Fogarassy Endre, Ľszer Imre, Parragi Mária, Pálfy Margit, Suka Sándor, Szabó Ottó, Terjék Jenő, Varsányi Anikó
Km.a Fővárosi Operettszínház és a Nemzeti Színház stúdiója

Zenei szerk. Gebauer Mária

Dramaturg Solténszky Tibor

Társrendező Sárospataki Zsuzsanna

Rendező Horst Liepach, az NDK Rádió rendezője

1987. október 7. K 10.00

1988. jan. 15.

2003. január 1 Bartók 09:05-

2003. jan. 25.

Ez felnőtteknek szóló mese katonáról, akit elküldenek, akire már nincs szükség” (Békés Megyei Népújság, 1987)

Szerző
Rendező
Dramaturg
Társrendező
Korhatár - Ifjúságvédelmi skála 16 - téma
16 - nyugalmat megzavaró hang
16 - explicit
Korhatár rövid indoklása

Erotikus felnőtt mese, halálos itéletek a piactéren

Státusz Önálló mű
Rádiós műfaji besorolás Hangjáték, Adaptáció, Eredeti hangjáték, Mese felnőtteknek, Fordítás
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió/MTVA/Radio Budapest
Bemutató dátuma 1987. október 07. :
Játékidő 54 perc
Előforduló releváns játékterek Politikai hatalmi központ (várkastély, minisztérium, pártiroda), Büntető létesítmény /börtön, Köztér
Releváns földrajzi régió Vidék
Időszinkronitás Múlt
Megidézett kor (magyar) Nem értelmezhető vagy nem magyar téma
Szemléletmód, alműfaj, tematika Tragikus
Szövegforma DIalógus
Történetszál Kapcsolattörténet
Narratíva/konfliktustípus Küzdelem, Átváltozás
Dramaturgiai egyéb adatok Filmszerű, Szexjelenet
Történet időtartama Több hét
Cselekmény kronológiája Kronologikus
Felvétel helye Stúdió
Effektek és technika Speciális effektek, Tömeghang
Nyelvezet Köznyelv
Főbb szereplőviszonyok Szerelmi/szexuális, Tradícióalapú-/hierarchikus, Szolgálati-hierarchikus
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység Erőszakszerv tagja, Ország vezetője, Fantasztikus képességű
Releváns nem-emberi szereplők Tárgy
Releváns státuszváltozás és életesemény Fordulatszerű (bármelyik), Társadalmi lecsúszás, Társadalmi felemelkedés, Halál, Bukás
Főszereplők releváns kora Fiatal, Középkorú
Narrátor Férfi narrátor
Narráció helye Keretező
Párbeszédek jellege Férfi-nő
Zenei jellemzők Diegetikus élő
Zenei tipológia Egzotikus/nak tűnő hangszerek, Korszakra utaló zene
Technikai adatok Sztereó
Kódolás kész? Kész
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

Ne hagyd magad, Frank!

1967. december 19. 14:12, Kossuth Karl Neumann regényét fordította Rubin Péter Rádióra alkalmazta Ráth M

0

Vélemény, hozzászólás?

hu_HUHUN