A kertész kutyája (1954)
Összefoglalás
Belflor grófnője és titkára között forró viszony van kibontakozóban, ám az úrnő nem képes magát döntésre szánni: vajon túl tud-e lépni a rangbéli különbségükön? Lope de Vega leghíresebb komédiája.
Színlap
Lope de Vega komédiájának rádióváltozata
Fordította: Gáspár Endre
Zenéjét szerezte: Dávid Gyula
Szereposztás:
Diana grófnő- Lukács Margit
Teodoro -Gábor Miklós
Tristan -Pécsi Sándor
Octavio- Makláry János
Fabio -Molnár Tibor
Marcela- Ruttkai Éva
Anarda -Csernuss Mariann
Dorotea -Temessy Hédi
Rovardo márki- Greguss Zoltán
Ludovico gróf- Pethes Sándor
Dramaturg: Háhn Endre
Közreműködik a Magyar Rádió Kamaraegyüttese, Hidas Frigyes vezényletével
A hangfelvételt Bolacsek Zoltán és Büki Mara készítette
Rádióra alkalmazta Koczogh Ákos
Rendező: László Endre
1954. november 29. 20:20 (99 perc) A rádió Világszínháza
1956. márc. 24. Kossuth 20:20
1993. október 18.
2002. április. 8. Bartók 22:22
Szerző | |
---|---|
Rendező | |
Színészek | |
Fordítók | |
Dramaturgok | |
Rádióra alkalmazók | |
Zeneszerzők | |
Korhatár - edukációs skála | Gyerekeknek is alkalmas |
Korhatár - Ifjúságvédelmi skála | Mindenkinek |
Státusz | Önálló mű |
---|---|
Rádiós műfaji besorolás |
Hangjáték Adaptáció |
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
Bemutató dátuma | 1954. november 29. 20:20 |
Játékidő | 97 perc |
Előforduló releváns játékterek | Otthon, Téesz/birtok/zárt vagy szabadtéri mezőgazdasági objektum, Politikai hatalmi központ (várkastély, minisztérium, pártiroda) |
Időszinkronitás | Múlt |
Megidézett kor (magyar) | Nem értelmezhető vagy nem magyar téma |
Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Komikus |
Szövegforma | DIalógus |
Történetszál | Kapcsolattörténet |
Narratíva/konfliktustípus | Küzdelem |
Dramaturgiai egyéb adatok | Színházszerű, Rádiószerű |
Történet időtartama | Több nap |
Cselekmény kronológiája | Kronologikus |
Felvétel helye | Stúdió |
Nyelvezet | Emelkedett stílus |
Főbb szereplőviszonyok | Nemek harca, Szerelmi/szexuális |
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Feudális rang/arisztokrata, Nem felsővezető agrárértelmiségi vagy szakértelmiségi, Háztartási alkalmazott |
Releváns státuszváltozás és életesemény | Fordulatszerű (bármelyik), Anyagi siker, gazdagodás, Társadalmi lecsúszás, Társadalmi felemelkedés, Erkölcsi felemelkedés (jellemfejlődés - pozitiv), Erkölcsi leépülés (jellemfejlődés - negatív), Erkölcsi lelepleződés (negatív), Esküvő |
Főszereplők releváns kora | Fiatal |
Narrátor | Nincs |
Narráció helye | Nincs narrátor |
Párbeszédek jellege | Férfi-férfi, Nő-nő, Férfi-nő |
Zenei jellemzők | Érzelmi, Dalbetét |
Zenei tipológia | Korszakra utaló zene, Egyedi énekhang |
Korhatár - edukációs skála | Gyerekeknek is alkalmas |
Bemutató médium | Kossuth |
Forrásmű első megjelenésének éve | 1617 |
Forrásmű típusa | Színmű |
Forrásmű címe | El perro del hortelano |
Megidézett kor (nemzetközi) | 17. század |
Címkék |
spanyol, osztálykülönbség, évődés, vonzalom, társadalmi hierarchia, becsület |
Társadalmi címkék |
Értelmiség helyzete, Arisztokrácia helyzete, osztálykülönbség |
Kódolás kész? | Kész |