A jégvilág Robinsonja
Tyihon Szjomuskin elbeszélését fordította és rádióra alkalmazta Radó György.
6 részes / folytatásos
I. rész: km: Baharjov – Bodor Tibor, Tenmaó – Kemény László, Ajvam – Kern András, Tanítónő – Kohut Magda, Mesélő – Mádi Szabó Gábor, Uakat – Nárai Teri, Nalek – Siménfalvi Sándor, Ujlaki László, Lilit (kutyahang) – Csók István
II. Közreműködik Csók István, Kern András és Mádi Szabó Gábor.
V. Közreműködik: Bodor Tibor, Gálcsiki János, Joó László, Kemény László, Kohut Magda, Mádi Szabó Gábor, Náray Teri és Verebes Károly.
Rendező: dr. Márkus Éva.
A Gyermekrádió műsora
1962. március 26.- április 2. K 18.00-18.20
1962. augusztus 21., K 9.00
1964. július 21 K 16.10
1966. június 27 K 8.15
Törölve 1974. feb. 9.
Az első rész tartalma:
Mesélő: Mentsétek meg Ajvamot!
Tenmao: (izgatottan): Mentsétek meg Ajvamot!
Uakat: (könyörögve): Mentsétek meg Ajvamot!
Baharjov: (utasítva): Mentsétek meg Ajvamot!
1. hang: Mi történt? .. Kit és mitől kell megmenteni? .. És kicsoda Ajvam?
Mesélő: Tőlünk nagyon-nagyon messze, az Északi Sarkvidék kegyetlen hó- és jégvilágában, a csukcsok földjén él egy tizenkét éves kisfiú – Ajvam a neve.
Zord és kegyetlen a sarkvidék. Hó és jég, jég és hó. De akik itt élnek, ugyanúgy szeretik ezt a vidéket, ahogy mi az Alföldet vagy a Dunántúl lankáit.
Félelmetesen szép látvány a befagyott tenger, mely mozdulatlannak tetszik, pedig állandó mozgásban van. A melegebb áramlatok olvasztják alulról, míg felülről iszonyú orkánok próbálják helyéből kimozdítani – é a jég nem mindig állja ezt a kettős ostromot. Ilyenkor megreped a tenger jege, hasadék támad, mely egyre szélesedik, és a víz tovasdoorja a meghasadt, sokszor egymásra toródott óriás táblákat. Megtörténik, hogy halászok sodródnak tova az ilyen elszakadó jégtáblákon, s ha nem sietnek segítségükre, biztos halál vár rájuk. Ilyen kegyetlen a jégvilág!
Csak nyáron olvad a jég, de akkor is csak a part közelében, ahol a nyílt víz ilyenkor annyira kiszélesedik, hgy hajók is játhatnak.
Tenmao: Tenmai vagyok, vagy ahogy gyakran hívnak: félszemű. Itt élek Ázsia legészakib partján, ahol végetér a szárazföl.. Aki soha nem járt a mi hazánkban, a csukcsok földjén, elképzelni is nehezen tudja. ……
Tanítónő: Nálunk télen nem kel föl a nap, csak a hold és a csillagok adnak némi világosságot még igy délelőtt is…
..
Ajvam: Holnaptól kezdve előbukkan a napkorong… Akkor pedig már sokkal nehezebb halat fogni…
Halászás közben, amikor lemegy a Hold, a teljes sötétben Ajvam és kutyája, Lilit egy jégtáblára kerül, mellyel elszakadnak az első rész végén.
Korabeli ajánlószöveg
A Jégvilág Robinsonja
Tyihon Szjomuskin. a szovjet íródelelőjével néhány hónapja járt Magyarországon. Eltalálgatott a Rádióba is, ahol az ifjúsági osztályon megkérdezték tőle, nem hozott-e kéziratot magával.
– Van nálam egy elbeszélés, a „Mentsétek meg Ajvamot”, melynek cselekménye a Sarkvidéken, a csukcso között játszódik. De azt hiszem, ez nem felel meg rádióadás céljára, hiszen elég hosszú.
Kis ismerkedés a művel és máris győzött a szerkesztő: a kézirat Pesten maradt. És Radó György, a fordító néhány nap múlva ezt újságolta:
– Elolvastam a művet,
s találkoztam Szjomuskin-nal is. Mikor megtudta, hogy én fordítom, elmesélte, hogy a történet magja már régen megtörtént. Ő ismerte ezt a kisfiút, Ajvamot, akit elcsodáltot a jég, hiszen a hűvös évek elején tanító volt a csukcso között. Elmondta, igyekezett a legegyszerűbb módon megírni é bátor, nagy lélekkel rendelkező kisfiú történetét.
S ezzel szinte meg is kaptam a szerző utasítást fordító munkámhoz. Közöltem vele, hogy én ezt a címet adnám az elbeszélés magyar fordításának: A jégvilág Robinsonja. Javaslatomat örömmel fogadta el.
Még valamiról kell szólnunk, mielőtt március 26. és április 2. között folytonosan, hat délután 18 órakor elhangzik Ajvam története: magáról Ajvamról, azaz magyar alakítójáról, egy nyolcadikos – mondanunk se kell, hogy jeles – általános iskolai tanulóról, Kern Andrásról, akit képünkről (Náray Teri mellett) is mutatunk. Kedves ifjú hallgatók, jó mulatást egy héten keresztül!
Szerző | |
---|---|
Rendező | |
Színészek | |
Rádióra alkalmazók |
Játékidő | 120 perc |
---|---|
Bemutató dátuma | 1962. március 26. |
Rádiós műfaji besorolás |
Eredeti hangjáték Rádiójáték gyermekeknek |
Bemutató médium | Kossuth |
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió Magyar Rádió Gyermekrádió |
Szövegforma | DIalógus |
Előforduló releváns játékterek | Természeti objektum/karakteres tájforma (pl. barlang, sivatag) |
Releváns földrajzi régió | Út(on) (a Földön) |
Időszinkronitás | Szinkron |