Aranyásók Alaszkában
Jack London regényét fordította: Bart István.
Összefoglalás
Aranyásók mennek Clondike-ba szerencsét próbálni.
Az akciójelenetek egy részét narrátor meséli el.
Színlap
Jack London kisregényét – Bart István fordítása alapján – rádióra alkalmazta: Fakan Balázs
Zenei munkatárs: Kutasy Ferenc
Szerkesztő: Papp Zoltán
Rendezte: Vadász Gyula
Szereplők: Az író – Bodor Tibor; Kit Felhő Bellew – Szersén Gyula; John Bellew – Mádi Szabó Gábor; Dagi – Szokolay Ottó; Joy Gastell – Káldi Nóra; Sprague – Szirmai Jenő; Stine – Beszterczei Pál; Breck – Mezei Lajos; Teherhordók – Harkányi Ödön és Szoó György; Nagy Olaf – Almássi József; Telekkönyvvezető – Szilassy Gyula.
Bemutató: 1971. 09. 05. 16:06-16:58 Kossuth.
Ismétlések: 1971. 12. 05. 9:43-10:35 Petőfi, 1986. 05. 25. 15:06-16:00 Kossuth, 1996. 12. 26. 14:05-14:58 Bartók, 1998. 01. 04. 21:05-22:00 Kossuth, 2001. 01. 23. 10:05-10:57 Bartók, 2014. 07. 05. 21:04-22:00 Kossuth.
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
Jack London regényét fordította: Bart István.
Előadók:
Bodor Tibor, Szersén Gyula, Mádi Szabó Gábor,
Szokolay Ottó, Káldi Nóra, Szirmai Jenő, Besztercei Pál, Mezei
Lajos, Harkányi Ödön, Szoó György, Almássi József, Szilassy Gyula
Rádióra alkalmazta: Fakan Balázs
Szerkesztette: Papp Zoltán
Rendezte: Vadász Gyula
(Gyártás dátuma: 1971.07.28 – Első adás: 1971.09.05 – idöpont: 16.06
ISMÉTLÉSI DÁTUMA: 1971.12.05/P/09.43)
Ismétlések dátumai: 2014-07-05
NAVA ID-k: 1920852
Szerző | |
---|---|
Rendező | |
Színészek | |
Fordítók | |
Rádióra alkalmazók | |
Szerkesztők |
Papp Zoltán |
Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
---|---|
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
Bemutató dátuma | 1971. szeptember 05. |
Ismétlések adatai |
2014-07-05 |
Játékidő | 53 perc |
Eredeti korhatári besorolás | 12 |
Narratíva/konfliktustípus | Kaland(sor), Alapítás, Látogatás egy másik világban |
Narrátor | Férfi narrátor, Szerző |
Narráció helye | Szakaszos |
Forrásmű típusa | Novella, elbeszélés |
Megidézett kor (nemzetközi) | 20. század |