„Birkanyírás” változatai közötti eltérés
A Rádiójáték wikiből
2. sor: | 2. sor: | ||
Petőfi Rádió 20:33 | Petőfi Rádió 20:33 | ||
− | + | Sztaniszlav Sztratiev színdarabjának rádióváltozata | |
fordította: Juhász Péter | fordította: Juhász Péter | ||
19. sor: | 19. sor: | ||
[[Category:Orosz szerzőjű hangjátékok]] | [[Category:Orosz szerzőjű hangjátékok]] | ||
[[Category:1978-ban bemutatott hangjátékok]] | [[Category:1978-ban bemutatott hangjátékok]] | ||
− | [[Category: | + | [[Category:Sztaniszlav Sztratiev művei]] |
[[Category:Siklós Olga rendezései]] | [[Category:Siklós Olga rendezései]] | ||
[[Category:Színpadra írt művek]] | [[Category:Színpadra írt művek]] |
A lap jelenlegi, 2014. június 17., 21:07-kori változata
1978. április 20. csütörtök Petőfi Rádió 20:33
Sztaniszlav Sztratiev színdarabjának rádióváltozata
fordította: Juhász Péter
rádióra alkalmazta és rendezte: Siklós Olga
dramaturg: Benedikty Béla
közreműködött: Sebő Ferenc és Éri Péter
Iván – Dégi István, A barátai – Kállai Ferenc és Márkus László, Tisztviselő – Garas Dezső, Lány – Kútvölgyi Erzsébet, Liftbeszorult – Kálmán György
Iván vesz egy velúrzakót. A zakó kicsit szőrös, megnyíratja – ettől kezdve birkatulajdonosként szerepel a nyilvántartásokban. Végigjárja az ügyintézés minden stációját, hogy a Tisztviselőnek megmagyarázza: nincs birkája. Hiába a papír erősebb az embernél, az akta az igazságnál…