„Az ördög sarkantyúja” változatai közötti eltérés

A Rádiójáték wikiből
14. sor: 14. sor:
  
 
(1964. 02. 14. 20:20, Kossuth)
 
(1964. 02. 14. 20:20, Kossuth)
 +
 +
[[Category:Magyar rendezésű hangjátékok]]
 +
[[Category:Angol szerzőjű hangjátékok]]
 +
[[Category:1964-ben bemutatott hangjátékok]]
 +
[[Category:A Magyar Rádió hangjátékai]]
 +
[[Category:William Sommerset Maugham művei]]
 +
[[Category:Vadász Gyula rendezései]]
 +
[[Category:Regényadaptációk]]

A lap 2010. június 23., 01:31-kori változata

Rádiójáték William Sommerset Maugham regényéből

Fordította: Devecseriné Guthi Erzsébet

Zenei munkatárs: Hegedűs Emmi

Rendező: Vadász Gyula

A szereposztásból: William — Velenczei István; Charles Strickland — Sinkovits Imre; Amy, a felesége — Komlós Juci; Mac Andrew ezredes — Kemény László; Mrs. Johnson — Soltész Annie; Dirk Stroeve — Benkő Gyula; Blanche, a felesége — Szemes Mari; Dr. Coutras — Szakáts Miklós; Ata — Soós Edit

A világhírű regény Paul Gauguinnak, a modern festészet egyik kimagasló alakjának kalandos életét örökítette meg, a művészettörténet által nyilvántartott valóságos életrajzi elemek azonban más jelentést kapnak Maugham műhelyében. A regény tehát nem Gauguin minden részletében hivatalos életrajza — hiszen az író a főhős nevét is megváltoztatja —, hanem ürügy Maugham számára, hogy valljon az alkotásra elkötelezett ember öröméről és szenvedéseiről, az alkotási vágy szüntelenül ösztönző kényszeréről: "az ördög sarkantyújáról"...

82 perc

(1964. 02. 14. 20:20, Kossuth)