A pénz rabja

A Rádiójáték wikiből

Cseng Ting-jü komédiája

Fordította: Kalmár Éva

A verseket fordította: Eörsi István

Technikai munkatársak: Gajdos Ferenc és Hámor János

Zenéjét szerezte: Sebő Ferenc

Zenei rendező: Victor Máté

Zenei munkatárs: Hegedüs Emmi

Dramaturg: Magos György

Rádióra alkalmazta és rendezte: Bozó László


Szereplők: Csou Zsung-cu, írástudó – Csákányi László; A felesége – Pártos Erzsi; A gyermek Csang-sou – Sólyom Balázs; Az ifjú Csang-sou – Sinkó László; Csia Zsen – Kállai Ferenc; A felesége – Petur Ilka; Boldogságosztó Istenség – Márkus László; Sorsok Bírája – Bessenyei Ferenc; Csen Tö-fu – Kaló Flórián; Második Hsziao, a kocsmáros – Major Tamás; Hszing Ör, szolga – Tándor Lajos; Bonc – Rátonyi Róbert.


Közreműködött: Sebő Ferenc és együttese.


Az 1975. április 4-i nemzeti ünnep alkalmából a Rádió elnöksége színészi teljesítményéért nívódíjjal jutalmazta Csákányi Lászlót.


Bemutató: 1975. 02. 01. 19:30-20:45 Kossuth.


Ismétlések: 1975. 04. 26. 18:10-19:25 Petőfi, 1976. 10. 29. 19:15-20:30 Kossuth, 1976. 10. 31. 19:36-20:51 3. műsor, 1983. 08. 21. 22:14-23:30 3. műsor, 1987. 10. 01. 19:25-20:41 Kossuth, 2009. 04. 28. 21:45-23:00 MR3-Bartók.


"A kínai fösvény története hétszáz esztendővel ezelőtt íródott. A mongol Jüan-dinasztia uralkodásának ideje (1279-1368) zaklatott, ellentmondásos korszak. A hódítók legelőnek használták a bevetett földeket, a parasztokat pedig elkergették vagy rabszolgának hurcolták el. Megbolydult a városok élete. Meglazultak a hagyományos erkölcsök és szokások, leplezetlenebbé váltak a patriarchális-bürokratikus régi rend ellentmondásai. A korábbi évszázadok során köztiszteletnek örvendő konfuciánus műveltségű írástudók plebejus sorba süllyedtek. E megbolydult társadalom tagjai a vígjáték szereplői. A szerzőről csak annyit tudunk, hogy a 13. század végén élt és számos színjátékot írt. Műveiből arra következtethetünk, hogy maga is szegény sorban élő írástudó lehetett."