chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Eugene Ionesco

Autószalon (1980)

1980. július 28. :

Magyar Rádió Kísérleti Stúdió

Eugene Ionesco rádiógroteszkje

Fordította Fáber András

Rendező Benedikty Béla

Szereplők: Greguss Zoltán, Schubert Éva, Kállai Ferenc

1980. július 28., 3. műsor 18.16 ZSEBRÁDIÓSZÍNHÁZ – Két groteszk

1988. november 24., B 20.55-21.04

A felvétel afféle tanulmánynak készlüt a Rádiószínház híradójába – részletet már hallhattunk is belőle – most az egész darab hangzik el, annak illusztrálására, milyen groteszk hatást lehet kelteni a szöveg és a hangkulissza szándékos szétejtésével. A szerző utasításai a most hallható hangjátékban módosulnak ugyan (ő más zajokat írt elő), de a lényeg nem változott: mindig más szólal meg, mint amit a hallgató vár.

Korabeli ajánlószöveg

A felvétel afféle tanulmánynak készlüt a Rádiószínház híradójába – részletet már hallhattunk is belőle – most az egész darab hangzik el, annak illusztrálására, milyen groteszk hatást lehet kelteni a szöveg és a hangkulissza szándékos szétejtésével. A szerző utasításai a most hallható hangjátékban módosulnak ugyan (ő más zajokat írt elő), de a lényeg nem változott: mindig más szólal meg, mint amit a hallgató vár.

Kritika 1

A Zsebrádiószínház nemrégiben mutatta be Eugene Ionesco rádiógroteszkjét, az Autószalont, s egy régebbi felvétel ismétléseként Ion Luca Caragiale egy jelenetét, a Kánikulát ,amely nem voltkevésbé” radiogroteszk, mint Ionesco-é, viszont hagyományosabb volt. Jelen esetben ez azt jelenti, hogy úgy játszika groteszk képtelenségeivel,hogy közben értelmezhető,vagy legalábbis az értelmezhetőség határán marad, míg Ionesco, ha egyáltalán érdekli rövid jelenetének értelme, azt egy szimbolikus jelentésből kell kihámozni. Magát a groteszket kell egészében mintjelképet felfogni, s értelmezni,miközben a jeleneteken belül minden szemenszedett képtelenség, kontrasztjáték, önkényes fantáziálás, az abszurd műfajának megfelelően. Így Ionesco Autószalonjában, ahola helyszín — az író önkényéből, de nem következetlenségből — egyszerre, párhuzamosan, autókereskedés és baromfiudvar. az eladó hol autót ad el, hol tyúkot, a vevő teljes tudatossággal elfogadja a dolgoknak e kettősségét,, kontrasztját, melyet a rendező (Benedikty Béla) invencióinak megfelelően, még hanghatások is tovább éleznek. Nem tudom, érdemes-e az Autószalont, mint valaminek a jelképét velyezni, én inkább a kontrasztokból adódó komikumot igyekeztem élvezni, megvallom, nem nagy sikerrel. Lehet, hogy én vagyok a hibás, lehet hogy a fordítás, de nagyobb a valószínűsége, hogy maga Ionesco, akinek groteszk-kísérlete a rádió számára ötlettelenebb lett, mint egy nyári kabarédarab..

Hegedűs Zoltán (Magyar Nemzet 1980. aug. 5)

Bemutató dátuma 1980. július 28. :
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió Kísérleti Stúdió
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

Autószalon (1963)

Írta Eugene Ionesco Váradi Hédi, Márkus László, Ráday Imre. Zene: Láng István Szerk. Sipos Tamás.

1

Szóljon a gitár

Zenés játék Szövegét Galperinoj és Annenkova írta Rádióra alkalmazta Semsey Jenő A ver

0

Kulisszatitkok (Čapek)

Emberi dolgok… sorozat Karel Čapek írásait – Mayer Judit fordításának felhasználásával –

0

Robotok és szalamandrák!

EMBERI DOLGOK… sorozat része Karel Capek írásait – Hosszú Ferenc, Rubin Péter, Szekeres Lász

0

Vélemény, hozzászólás?

hu_HUHUN