chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Michal Viewegh

Varázsos évek pórázon

Összefoglalás

A 20. század végének cseh történelme elevenedik meg a legismertebb kortárs cseh író könyvéből, melyben saját maga és családja élettörténetén keresztül mutatja be szocialista éveket a hatvanas évektől az 1989-es rendszerváltozásig, prüdériától mentesen.

A műhöz keretjátékot az író és a szerkesztő párbeszéde adja.

Dobák Lajos (a szerkesztő) az 5 évvel korábbi Kiberiádához hasonló szerepet játszik (a meséket megrendelő király).

Színlap

Michal Viewegh regényét fordította és rádióra alkalmazta: Szirmay Ágnes és Kemény István
Szereplők:
1. rész

Kvido – Kaszás Gergő, Apa – Végvári Tamás, Anya –
Takács Katalin, Paco – Tóth József, Jiri nagyapa –
Bozóky István, Líba nagymama – Vass Éva, Josef
nagyapa – Pusztai Péter, Vera nagymama – Korompai
Vali, Szerkesztő – Dobák Lajos
Km. Galkó Balázs, Győri Ilona, Haász Vander
Péter, Kassai Károly, Sivók Irén, Somfai Éva,
Somody Kálmán, Thormuth Csaba és Ujváry Zoltán

2. rész

Kvido – Kaszás Gergő, Apa – Végvári Tamás, Anya –
Takács Katalin, Paco – Tóth József, Jaruska –
Marozsán Erika, Líba nagymama – Vass Éva, Jiri
nagyapa – Bozóky István, Vera nagymama – Korompai
Vali, Josef nagyapa – Pusztai Péter, Zita asszony
– Győri Ilona, Sperk – Rajhona Ádám, Szerkesztő
– Dobák Lajos

Közreműködik: Haumann Petra, Somfai Éva, Thormuth
Csaba és Újváry Zoltán

3. rész

Kvido – Kaszás Gergő, Apa – Végvári Tamás, Anya –
Takács Katalin, Líba nagymama – Vass Éva, Paco – Tóth József, Jaruska – Marozsán Erika, Mirjana –
Hegyi Barbara, Pavel Kohout – Somody Kálmán,
Sperk – Rajhona Ádám, Postavezető – Galkó Balázs,
Szerkesztő – Dobák Lajos

4. rész

Kvido – Kaszás Gergő, Apa – Végvári Tamás, Anya –
Takács Katalin, Líba nagymama – Vass Éva, Vera nagymama – Korompai Vali, Josef nagyapa – Pusztai Péter, Paco – Tóth József, Jaruska – Marozsán
Erika, Zita asszony – Győri Ilona, Dr. Liehr –
Újváry Zoltán, Szerkesztő – Dobák Lajos

5. rész

Kvido – Kaszás Gergő, Apa – Végvári Tamás, Anya –
Takács Katalin, Paco – Tóth József, Líba nagymama
– Vass Éva, Vera nagymama – Korompai Vali, Josef
nagyapa – Pusztai Péter, Jaruska – Marozsán Erika,
Dr. Liehr – Újváry Zoltán, Sperk – Rajhona Ádám,
Szerkesztő – Dobák Lajos
Közreműködik: Ambrus András, Galkó Balázs, Haász
Vander Péter, Kassai Károly, Sivók Irén, Somfai
Éva és Thormuth Csaba

A felvételt Kiss László és Maksay Helga készítette
Zenéjét Takáts György állította össze
Szerkesztő-rendező: Zoltán Gábor

1997. július 7. K 11.34, 15 rész, 15x20p

1998. február 16., Bartók, 14.05

2003. dec. 29. B 14.05, 5×60 perc

2017 május 7., vasárnap, 1:00

Szerző
Rendező
Színészek
Rádióra alkalmazó
Szerkesztő
Korhatár - Ifjúságvédelmi skála Szülői felügyelettel
Korhatár rövid indoklása

Az élettörténet során a szex különféle említései is gyakorta megjelennek. A mű megértéséhez a szocializmus ismerete is szükséges lehet és a szövevényes családi kapcsolatok leírása is érthetetlen lehet gyerekeknek.

Státusz Önálló mű
Rádiós műfaji besorolás Hangjáték
Technikai adatok Sztereó
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Bemutató médium Kossuth
Bemutató dátuma 1997. július 07. 11:34
Játékidő 300 perc
Eredeti korhatári besorolás Nincs
Forrásmű első megjelenésének éve 1992
Forrásmű címe Báječná léta pod psa
Szövegforma DIalógus
Előforduló releváns játékterek Otthon
Releváns földrajzi régió Város
Időszinkronitás Múlt
Megidézett kor (nemzetközi) 1960-1969 Hatvanas évek, 1970-1979 Hetvenes évek, 1980-1989 Nyolcvanas évek
Történetszál Hálózattörténet
Narratíva/konfliktustípus Élettörténet, Szenvedéstörténet
Címkék

szocializmus, családtörténet

Történet időtartama Több évtized
Cselekmény kronológiája Kronologikus
Felvétel helye Stúdió
Nyelvezet Köznyelv
Főbb szereplőviszonyok Magánéleti (nem szerelmi), Nemzedéki, Szerelmi/szexuális
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység Diák, Eltartott gyerek
Releváns státuszváltozás és életesemény Folyamatos (bármelyik)
Főszereplők releváns kora Gyerek, Fiatal, Középkorú
Narrátor Férfi narrátor, Szereplő, Szerző
Narráció helye Nincs narrátor, Rezonőr
Párbeszédek jellege Férfi-nő, Férfi belső monológ, Férfi levél, napló, dokumentum
Zenei jellemzők Háttérzene
Dramaturgiai egyéb adatok Rádiószerű
Kódolás kész? Kész
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

Hét emelet (1964)

Hangjáték Dino Buzzati novelláját fordította és rádióra alkalmazta Varannai Aurél.

1

Az étel-lift

Egyfelvonásos színmű Fordította és rádióra alkalmazta Elbert János. ”’Szereplők:”’ Gus – Rajz Já

1

Az élete regény volt (Jack London)

Dokumentumműsor Jack Londonról Írta és összeállította Szűcs László Szereposztás Jack London Tim

1

Csaó, bambínó

Horváth Péter hangjátéka Szereplők: Én – Máté Gábor Apa – Vallai Péter Anya 

1

Vélemény, hozzászólás?

hu_HUHUN