chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Edgar Allan Poe

Pár szó egy múmiával

30 perc

1992. december 13. :

Abszurd Intellektuális

Magyar Rádió/MTVA/Radio Budapest

Edgar Allan Poe novelláját Babits Mihály fordította

Összefoglalás

Az elbeszélő, miután kihagyott egy barátai által szervezett fogadást, furcsa és izgatott telefonhívást kap tudós ismerősétől, Ponnonner doktortól. Gyorsan a tudós lakására siet, hogy ő is részese lehessen egy múmia boncolásának. Az eljárás azonban nem várt fordulatot vesz, az elbeszélő ötletének köszönhetően: árammal sokkolják a múmiát, ami váratlanul magához tér. A Múmia felvilágosítja a társaságot az egyiptomi tudomány és fejlődés részleteiről, továbbá a bebalzsamozás hosszú életet biztosító hatásairól, amit meglepetten és ámulva fogadnak. Az elbeszélő végül hazasiet, majd reggel felébredve faképnél hagyja feleségét, hogy bebalzsamoztathassa magát és majd remélhetőleg megtapasztalja a következő évszázadok érdekességeit.

Színlap

Edgar Allan Poe novelláját fordította: Babits Mihály

A felvételt Liszkai Károly és Váli Mariann készítette

Zenéjét összeállította: Takács György

Szerkesztő: Kövesdy Zsuzsanna

A rendező munkatársa: Breuer Attila

Rádióra alkalmazta és rendezte: Varsányi Anikó

Szereplők: Elbeszélő – Kozák András; Feleség – Győri Franciska; Ponnonner doktor – Velenczey István; Gliddon – Harkányi Endre; Buckingham – Miklósy György; Múmia – Benedek Miklós.

Bemutató: 1992. 12. 13. 20:00-20:30 Petőfi.

Ismétlések: 1992. 12. 31. 10:05-10:35 Bartók, 1999. 10. 13. 10:05-10:35 Bartók, 2008. 10. 19. 19:00-19:30 MR3-Bartók, 2011. 08. 28. 19:00-19:30 MR3-Bartók, 2019. 01. 19. 22:30-23:00 Kossuth.

Korabeli ajánlószöveg

Pár szó egy múmiával. Edgár Allan Poe novellája Babits Mihály fordítása alapján.

Szerző
Rendező
Színészek
Rádióra alkalmazó
Szerkesztő
Zeneszerző
Korhatár rövid indoklása

A rádiójáték nem tartalmaz sem zavartkeltő nyelvezetet, sem explicit tartalmat, azonban a múmia „feltámadásának” részletei és a komoly filozófia témakörök jelenléte nem teszik alkalmassá minden korosztály számára. A teljes megértés és élvezhetőség céljából ajánlott a szülői felügyelet vagy a 12 éven felüliek számára való besorolás.

Státusz Önálló mű
Rádiós műfaji besorolás Hangjáték
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió/MTVA/Radio Budapest
Bemutató dátuma 1992. december 13. :
Ismétlések adatai

1992. 12. 31. 10:05-10:35 Bartók,

1999. 10. 13. 10:05-10:35 Bartók,

2008. 10. 19. 19:00-19:30 MR3-Bartók,

2011. 08. 28. 19:00-19:30 MR3-Bartók,

2019. 01. 19. 22:30-23:00 Kossuth.

Játékidő 30 perc
Eredeti korhatári besorolás Nem ismert
Szereposztás
Karakter Színész A karakter gyerek?
Elbeszélő Kozák András
Feleség Győry Franciska
Ponnonner doktor Velenczey István
Gliddon Harkányi Endre
Buckingham Miklósy György
Múmia Benedek Miklós
Szemléletmód, alműfaj, tematika Sci-fi
Történet időtartama Több óra
Nyelvezet Emelkedett stílus
Párbeszédek jellege Fiú-lány
Zenei tipológia Szólózongora, Egyéb szólóhangszer
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

Nílusparti randevú

Írta Gombos László Zenéjét szerezte és vezényel: Bródy Tamás Km. MR szimf. zkara, tánczenekara,

2

Egy pár báli cipő

Iványi Ödön: Egy pár báli cipő – novellaSzereplők:Laci: Kertész Péter;Tusika: Andai Györgyi

2

A párduc

Epizódok Tomasi di Lampedusa regényéből Fordította Füsi József Rádióra alkalmazta Furkó Zoltán

2

Párviadal

Lev Mitrofanov rádiójátéka. Fordította: Lénárt Éva. Rendező: Molnár Mihály. Zenéjét összeállította: Takács György

2

Vélemény, hozzászólás?

hu_HUHUN