Wolfgang Hildesheimer

Heléna, az áldozat

Német mű magyar hangjáték-változata

1970. május 25.

(Legalább 2 ismétlés. Műsoron tartva 13 éven át)

Adaptáció

Magyar Rádió

Színlap

Írta: Wolfgang Hildesheimer

Fordította: Ungvári Tamás

A felvételt készítette: Szappanos Andrásné és Kiss László

Dramaturg: Lóránd Lajos

Rendezte: Marton Frigyes

Szereplők: Heléna – Ruttkai Éva; Menelaosz – Básti Lajos; Párisz – Latinovits Zoltán; Hermione – Venczel Vera.

Bemutató: 1970. 05. 25. 19:57-20:56 Kossuth.

Ismétlések: 1970. 07. 11. 10:05-11:04 Kossuth,
1971. 08. 09. 20:28- 21:27 Petőfi,
1983. 12. 21. 10:35-11:35 Kossuth.

A trójai háború előzményeit, okait számtalan műalkotás kutatja-találgatja prózában, versben, zenében. Wolfgang Hildesheimer fanyar, rezignáltan bölcshumorú hangjátékábn megszólaltatja a legilletékesebbet, Helénát, ő mondja el nekünk, mi is történt, akkor, amikor… Hildesheimer nem ismeretlen Magyarországon: hangjátéka, egyfelvonásosa jelent meg antológiákban, novellája, a Nagyvilágban Bartschedel feltalálása c. rádiódarabját néhány évvel ezelőtt játszotta rádiószinházunk. A Heléna, az áldozat ősbemutatója 1955-ben volt, a hamburgi és a müncheni rádió közös vállalkozásában.

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Bemutató dátuma 1970. május 25.
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Forrásmű típusa Novella, elbeszélés

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió és Televízió (MRT)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Tömpe István (1962-1974);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Forrás
  • Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.

hu_HUHUN