chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Brian Friel

Cass McGuire szerettei

89 perc

1968. április 07. 18:30

Érzelmes Pénzügyi kilátástalanság Szokatlan Társadalmi dráma

Magyar Rádió/MTVA/Radio Budapest

Brian Friel rádiójátéka

Összefoglalás

Cass McGuire

Színlap

Brian Friel rádiójátéka

Fordította: Papp Zoltán

Rendező: Marton Frigyes

Cass McGuire — Kiss Manyi
Harry McGuire Pécsi Sándor
Alice Náray Teri
Dóm McGuire – Rajkó Gyula
Anya Somogyi Erzsi
Trilby Costello Bulla Elma
Mr. Ingram Ajtay Andor
Mrs. Butcher — Ladomerszky Margit
Tessa Drahota Andrea
Pat Quinn Pethes Sándor

Dramaturg: Mesterházi Márton

Korabeli ajánlószöveg

Amerikából Írországba hazatért egykori csapszéki mosogatóasszony (Kiss Manyi alakítja). Szerettei, akikhez ötven éven át visszavágyott, kispolgári önzésükben szociális otthonba dugják. Casst itt újabb taszítás éri: tenyeres-talpas őszintesége, nem éppen szalonképes, de bátor és igaz embersége visszariad sorstársainak kitalált emlékekből és irreális reményekből szőtt álomvilágától. De visszaút innen sincs; a szabadszájú, egykor vidám Casstől úgy búcsúzunk, amint meghitt barátjának, a viszkinek támogatásával elkezdi építgetni a maga egyszerre mosolyogni- és sírnivaló álomvilágát hiszen élni csak kell. Jóízű humor, kesernyés filozófia és nemes költészet találja meg ebben a játékban igazán rádiószerű formáját. (RTV, 1968. év, 14. szám)

 

 

Szerző
Rendező
Színészek
Fordító
Díjak és nevezések
Korhatár - Ifjúságvédelmi skála 16 - explicit
Korhatár rövid indoklása

Jellemző a trágár szóhasználat.

Státusz Önálló mű
Rádiós műfaji besorolás Hangjáték, Eredeti hangjáték, Fordítás
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió/MTVA/Radio Budapest
Bemutató dátuma 1968. április 07. 18:30
Ismétlések adatai

1970. 04. 10. 19:31 URH, 1986.03.12. 19:15 Kossuth, 1971.11.16. 2028 Kossuth

Játékidő 89 perc
Eredeti korhatári besorolás Nincs
Szereposztás
Karakter Színész A karakter gyerek?
Cass McGuire Kiss Manyi
További szereplők

Harry MyGuire – Pécsi Sándor; Alice – Náray Teri; Dom McGuire – Rajkó Gyula; anya – Somogyi Erzsi; Trilby Costello – Bulla Elma; Mr. Ingra, – Ajtay Andor; Tessa – Drahota Andrea, Pat Quinn – Pethes Sándor

Előforduló releváns játékterek Kórház/szanatórium
Időszinkronitás Szinkron
Megidézett kor (magyar) Nem értelmezhető vagy nem magyar téma
Szövegforma DIalógus
Történetszál Egyhősös történet
Narratíva/konfliktustípus Élettörténet
Történet időtartama Több év
Cselekmény kronológiája Csapongó
Felvétel helye Stúdió
Nyelvezet Köznyelv
Főbb szereplőviszonyok Magánéleti (nem szerelmi)
Főszereplők releváns kora Középkorú
Párbeszédek jellege Férfi-férfi, Nő-nő, Férfi-nő
Bemutató médium Kossuth
Forrásmű első megjelenésének éve 1966
Forrásmű típusa Színmű
Forrásmű címe The Loves Of Cass McGuire
Megidézett kor (nemzetközi) 1960-1969 Hatvanas évek
Címkék

ír, idősotthon, kivándorlás, karácsony, időskor, alkoholizmus,

Társadalmi címkék

Idősek helyzete, Lakáshelyzet, Nők helyzete, alkoholizmus

Nyomtatott megjelenés Gábor Viktor (szerk.): A sötét torony. 25 hangjáték. Európa, Budapest, 1969
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

Aucassin és Nicolete (1984)

Ófrancia széphistória, ismeretlen szerző műve a XIII. sz-ból Fordította: Tóth Árpád Rádióra alk. és rend

2

Pointek Alajos feltámadása és bukása

Írta Kipphardt Fordította: Zsigó Károly Piontek – Csákányi László, Sambale – Agárdi

1

Jelenkori történet

Anatole France regényét – Benedek Marcell és Kolozsvári Grandpierre Emil fordítása alapján – rádiór

1

Giacoppo, avagy a furfangos szeretők

Lorenzo Medici elbeszélését Horváth Henrik fordítása alapján rádióra alkalmazta: Hives László Giacoppo, id

1

Vélemény, hozzászólás?

hu_HUHUN