James Saunders

Bezzeg régen más volt ez a játék

Angol hangjáték magyar változata

24 perc

1977. június 27. 18:05

(Legalább 9 ismétlés. Műsoron tartva 28 éven át)

Eredeti hangjáték
Fordítás
Hangjáték

Magyar Rádió

Színlap

James Saunders kishangjátéka

Fordította: Elbert János

Technikai munkatársak: Hámor János és Lakatos Gábor

Dramaturg: Mesterházi Márton

Rendezte: Varga Géza

Szereplők: A két öregúr – Bilicsi Tivadar és Feleki Kamill.

1977. 06. 27. 18:05-18:24 3. műsor.

1977. 09. 19. 18:05-18:24 3. műsor, 1978. 10. 23. 18:11-18:30 3. műsor, 1981. 11. 09. 17:58-18:17 3. műsor, 1983. 09. 20. 21:38-21:57 3. műsor, 1984. 05. 09. 20:35-20:54 Petőfi, 1985. 10. 03. 19:15-19:35 Kossuth, 1986. 09. 23. 20:25-20:45 3. műsor, 1988. 08. 28. 20:40-21:00 Bartók, 2000. 11. 30. 11:35-11:56 Kossuth., 2005. szeptember 29. K 20.35

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Szerző:
Rendező:
Dramaturg:
Színészek: (2 fő, átl. 73 év)
Fordító:
Technikai munkatárs:
Játékidő 24 perc
Bemutató dátuma 1977. június 27. 18:05
Rádiós műfaji besorolás Eredeti hangjáték
Fordítás
Hangjáték
Bemutató médium 3. műsor
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Státusz Önálló mű
Eredeti korhatári besorolás Nincs
Nyomtatott megjelenés Lékay Ottó – Maráz László – Mesterházi Márton (szerk.): Csataszimfónia. Európa, Budapest, 1979.

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Hárs István (1974-1988);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Forrás
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988);
  • Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Forrás
  • Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Forrás

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.