Alexandr Vologyin

A két nyíl

Orosz mű magyar hangjáték-változata

55 perc

1991. november 06. 21:05

(Legalább 1 ismétlés. Műsoron tartva 7 éven át)

Adaptáció
Hangjáték

Magyar Rádió

Színlap

Rádiószínház bemutatója

Alexandr Vologyin drámája

Ford. és rádióra alkalmazta: Sári László

Szereposztás: Kajla: Alföldi Róbert, Teknőc – Murányi Tünde, Törzsfő – Rajhona Ádám, Élharcos – Hollósi Frigyes, Ékesszóló – Ternyák Zoltán, Szívtipró – Józsa Imre, Özvegy – Egri Kati, Horgasorr – Znamenák István

Km: Barlay Vali, Csók Pál, Fodor Teréz, Kőmíves Sándor, Kőszegi Gyula, Mikula Sándor, Neszményi Magda, Zsolnai Júlia

Zenei munkatárs: Veress Jolán

Tech. Munkatársak: Cornides Tamás, Váradi Mariann

Dramaturg: Bakonyi Péter

Rendező: Surányi András

1991.11.06. 21:05 – 22.00, Kossuth, 55 perc

Ismétlés: 1998. január 4., Bartók, 23.06 – 23.59

https://archivum.mtva.hu/news_archive/item/NEWS-d0ZrWGJIUmdHYnlTc2lvUS9ycEZxQnBaeGdaQVNtY0lObktuRmFLaEVNWT0

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása; További forrás a Magyar Rádió Irodalmi Osztályának ún. "Skontró" adatai

Játékidő 55 perc
Bemutató dátuma 1991. november 06. 21:05
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Hangjáték
Bemutató médium Kossuth
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Státusz Önálló mű
Eredeti korhatári besorolás Nincs
Forrásmű típusa Színmű

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Gombár Csaba (1990-1993); Forrás
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Varsányi Anikó (1978-1999);
  • Irodalmi Főszerkesztőség: Varga Lajos Márton (1991); Forrás
  • Szórakoztató Osztály: László György (1987-1993);

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.