Seán O'Casey

Az eke és a csillagok

Original title: The Plough and the Stars

Hungarian radio drama version of a Irish work

16+

Sean O'Casey színműve Göncz Árpád fordítása alapján

104 minutes

March 21, 1993 20:05

(At least 1 repeat broadcast. Kept on air for 18 years)

Dráma | Félelmetes | Háborús | Igaz történet alapján | Kemény | Kisember | Politika | Provokatív | Társadalmi dráma |

Hangjáték
Adaptation
Fordítás

Megközelítés:
Tragikus |Háborús |

Magyar Rádió

Összefoglalás

Az Írországi 1916-os húsvéti felkelés idején játszódik a darab (az eke és a csillagok a lázadók zászlója), a kisemberek mikrotörténeti szemszögéből mutatva be a rajtuk keresztülfolyó eseményeket. 1993-ban erről a magyar és ír történelem közötti párhuzam juthat az eszünkbe.  A kétrészes rádiójáték követi a színművet: először a lelkesedést és a félelmeket mutatja be, aztán a kocsmai beszélgetéseket és vitákat, majd a felkelést, amikor a korábban megismert szereplők sorra a tényleges harc tragédiájával szembesülnek. Az író a végül is ír függetlenséghez vezető felkelést úgy festi le, ahogy a szegénységben élő, korábban lelkes hazafi áldozatok látták – megér-e politikai célokat emberek halála, van-e „értelmes” „hősi” halál.

A hangjáték végig realista effektekkel dolgozik, a lövések, a mikrofonplánok közel hozzák a borzalmakat is, amiket nem tompítanak a bőséges haldoklást és szenvedést eljátszó színészek sem.

Hangulatában, feldolgozásában a két évvel korábbi, szintén Varga Géza rendezte Háború és békére hasonlít.

Original cast and credits (in Hungarian)

Sean O’Casey színművét – Göncz Árpád fordítása alapján – rádióra alkalmazta: Mesterházi Márton
– 1-2.rész
Jack Clitheroe – Kaszás Gergő, Nora, a felesége – Györgyi Anna, Peter Flynn, a nagybátyja – Gera
Zoltán, Willie, az Agytröszt – Bán János, Bessie Burgess – Pécsi Ildikó, Mrs. Gogan – Bodnár Erika,
Mollser, a kislánya – Kárász Eszter, Fluther Good – Tordy Géza, Brennan, az Ír Polgárőrség kapitánya – Kaszás Attila, Rosie, utcalány – Eszenyi
Enikő, Csapos – Huszár László, Szónok – Szersén Gyula, Langon, az Ír Önkéntesek hadnagya – Kerekes
József, Asszony – Tímár Éva, Stoddart, a brit hadsereg tizedese – Melis Gábor, Tinley, a brit hadsereg őrmestere – Nemcsák Károly
A felvételt Gajdos Ferenc és Göblyös Tamás készítette
Zenéjét összeállította: Takáts György
Zongorán közreműködik: Darvas Ferenc
Dramaturg: Bárdos Pál
Rendező: Varga Géza (1993)



A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
Sean O’Casey színművét – Göncz Árpád fordítása alapján – rádióra
alkalmazta: Mesterházi Márton
Szereposztás: Jack Clitheroe – Kaszás Gergő, Nora, a felesége –
Györgyi Anna, Peter Flynn, a nagybátyja – Gera Zoltán, Willie, az
Agytröszt – Bán János, Bessie Burgess – Pécsi Ildikó, Mrs. Gogan –
Bodnár Erika, Mollser, a kislánya – Kárász Eszter, Fluther Good –
Tordy Géza, Brennan, az Ír Polgárőrség kapitánya – Kaszás Attila,
Rosie, utcalány – Eszenyi Enikő, Csapos – Huszár László, Szónok –
Szersén Gyula, Langon, az Ír Önkéntesek hadnagya – Kerekes József,
Asszony – Tímár Éva, Stoddart, a brit hadsereg tized…

Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása; További forrás a Magyar Rádió Irodalmi Osztályának ún. "Skontró" adatai

Author:
Director:
Dramaturge:
Radio adapter:
Actors: (16 fő, átl. 42 év)
Fordító:
Music editor:
Music performer:
Technical contributor:
Age ratingNot safe for work (NSFW)
Age rating (youth protection)16 - téma
16 - nyugalmat megzavaró hang
16 - explicit
Reason for the age rating

Sok reálisan megjelenített félelem, haldoklás, tragédia, lövések, sikolyok hangja.

Játékidő 104 minutes
Bemutató dátuma March 21, 1993 20:05
Rádiós műfaji besorolás Hangjáték
Adaptation
Fordítás
Szemléletmód, alműfaj, tematika Tragikus
Háborús
Bemutató médium Kossuth
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Státusz Önálló mű
Eredeti korhatári besorolás Nincs
További szereplők

Jack Clitheroe – Kaszás Gergõ, Nora, a felesége – Györgyi Anna, Peter Flynn, a nagybátyja – Gera
Zoltán, Willie, az Agytröszt – Bán János, Bessie Burgess – Pécsi Ildikó, Mrs. Gogan – Bodnár Erika,
Mollser, a kislánya – Kárász Eszter, Fluther Good – Tordy Géza, Brennan, az Ir Polgárõrség kapitánya –
Kaszás Attila, Rosie, utcalány – Eszenyi Enikõ, Csapos – Huszár László, Szónok – Szersén Gyula,
Langon, az Ir Önkéntesek hadnagya – Kerekes József, Asszony – Tímár Éva, Stoddart, a brit hadsereg
tizedese – Melis Gábor, Tinley, a brit hadsereg õrmestere – Nemcsák Károly

Ismétlések adatai

2011-02-28

Forrásmű címe The Plough and the Stars
Forrásmű első megjelenésének éve 1925
Forrásmű típusa Színmű
Szövegforma DIalógus
Előforduló releváns játékterek Otthon, Szórakoztató/vendéglátó létesítmény
Releváns földrajzi régió Város, Külföld
Időszinkronitás Múlt
Megidézett kor (nemzetközi) 1918-1939 Két világháború között
Történetszál Hálózattörténet
Narratíva/konfliktustípus Küzdelem, Szenvedéstörténet, Átváltozás
Történet időtartama Több nap
Cselekmény kronológiája Kronologikus
Felvétel helye Stúdió
Nyelvezet Köznyelv
Főbb szereplőviszonyok Magánéleti (nem szerelmi), Szerelmi/szexuális, Szolgálati-hierarchikus
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység Munkás, Erőszakszerv tagja
Releváns státuszváltozás és életesemény Lélektani összeroppanás, Halál
Főszereplők releváns kora Fiatal, Középkorú
Narrátor Nincs
Narráció helye Nincs narrátor
Párbeszédek jellege Férfi-férfi, Nő-nő, Férfi-nő
Dramaturgiai egyéb adatok Filmszerű, Erőszak, Harc
Korhatár - edukációs skála Not safe for work (NSFW)
Kódolás kész? Kész

Citation for the table data and the Summary section: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49

Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)

Radio and department leaders at that time:

  • Elnök: Gombár Csaba (1990-1993); Source
  • Dramaturgia főrendező: Pós Sándor (1993); Source
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Varsányi Anikó (1978-1999);
  • Ifjúsági Osztály: Megszűnik (1993);
  • Irodalmi Főszerkesztőség: Fehérvári Győző (1993-1994);
  • Szórakoztató Osztály: László György (1987-1993);

The data may contain contradictions because the sources are uncertain.