Mint a tücsök a sötétben
Finnish radio drama in a Hungarian version (directed by a Finnish director)
Összefoglalás
A nő a rák utolsó stádiumában a kórházban gondolkodik a világból, szeretteitől való végleges távozásról. Közben néha felkeresik családtagjai, orvosai, reális párbeszédekkel. A lelki és testi fájdalomból kibomló gondolatok monológja uralja a finn rendezésű hangjátékot.
Korabeli ajánló
Eevamaija Poijarvi első hangjátéka egy kórház különszobájába viszi a hallgatót, ahol egy gyógyíthatatlan betegségben szenvedő asszony utolsó napjaiban felidézi életének eseményeit értékeit, emlékeit, mindent, amit szeretett, s amitől most visszavonhatatlanul búcsúznia kell. Nemcsak saját sorsát látja kegyetlenül józanul, de átlát minden emberen, hozzátartozóin, ismerősein, betegségében fokozottan üresnek, közhelyszerűnek érzi a vigasztaló szavakat.
Bármilyen nyomasztó is a halál közelsége, mégis mélységesem fájdalmasan emberi ez a mű. Különös értékét az adja, hogy tragikumával nem lesújt, hanem éppen az élet szépségeire hívja fel figyelmünket. Az élet csak akkor kiismerhetetlen, rideg és magányos, ha nem próbáljuk meg őszintén leélni, ha nem figyelünk egymiásra, ha a körülöttünk zajló eseményeket nem ismerjük, nem akarjuk megismerni, ha elzárkózunk előlük, kedvességet adunk csak szeretet helyett, ködbe vezető szavakat a világ valóságos tényei helyett. (1976)
Original cast and credits (in Hungarian)
Eevamaija Poijarvi hangjátéka
Fordította: Gombár Endre
Szereplők: Beteg – Ronyecz Mária, A beteg férje – Kállai Ferenc, Ápolónő – Máthé Erzsi, Éjszakás nővér – Várady Hajnalka, Vigasztalók – Gurnik Ilona, Győry Franciska és Szekeres Ilona, Orvosok – Dégi István és Láng József, Kórházi lelkész – Lukács Sándor, A beteg fia – Csapek Zsolt, Matti – Nyikos Ernő, Idegen kisfiú – Orosz Gergely
Technikai munkatárs: Fehér Zoltán és Szaladnya Győző
Zenei munkatárs: Kelemen László
Dramaturg: Magos György
Rendező: Ilkka Toiviainen, a Finn Rádió rendezője (1976)
1976. december 12. 20:45 – 21:45 Kossuth Rádió
1977. október 30. 22:00 3.műsor
1977. október 30. 22:00 3.műsor
1979. jún. 24. 21:06-22:06 3. műsor (60 perc)
1981. szept. 30. 18:00 60 perc 3. műsor
1982. október 22., 14.59 60 perc 3. műsor
1985. 09. 27.
2000. augusztus 25., Petőfi
Nívódíj 1977 Gombár Endre a fordításért
Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Author: | ||
|---|---|---|
| Director: | ||
| Dramaturge: | ||
| Actors: (13 fő, átl. 39 év) | ||
| Awards and nominations: | ||
|
Nívódíj Nívódíj 1977 |
||
| Fordító: | ||
| Music editor: | ||
| Technical contributor: | ||
| Age rating (youth protection) | Szülői felügyelettel | |
| Reason for the age rating |
Egy haldokló testi-lelki fájdalmának realista bemutatása |
|
| Kézi besorolás | AI kategorizálás | |
|---|---|---|
| Játékidő | 60 minutes | |
| Bemutató dátuma | December 12, 1976 | |
| Rádiós műfaji besorolás |
Original radio drama Fordítás |
|
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Tragikus |
|
| Régió | Magyarország (közrádió) | |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
|
| Státusz | Önálló mű | |
| Technikai adatok | Monó | |
| Nyomtatott megjelenés | Lékay Ottó – Maráz László – Mesterházi Márton (szerk.): Csataszimfónia. Európa, Budapest, 1979. | |
| Kézirat vagy gépirat | OSZK Színháztörténeti Tár MM 9073 | |
| Szövegforma | DIalógus | |
| Előforduló releváns játékterek | Kórház/szanatórium |
|
| Releváns földrajzi régió | Nincs információ |
|
| Időszinkronitás | Szinkron |
|
| Megidézett kor (nemzetközi) | 20. század |
|
| Történetszál | Egyhősös történet |
|
| Narratíva/konfliktustípus | Szenvedéstörténet, Látogatás egy másik világban, Átváltozás |
|
| Címkék |
Fjdalom, betegség, halál, egyedüllét, rák |
|
| Történet időtartama | Több nap |
|
| Cselekmény kronológiája | Kronologikus | |
| Felvétel helye | Stúdió | |
| Nyelvezet | Köznyelv | |
| Főbb szereplőviszonyok | Magánéleti (nem szerelmi), Szolgálati-hierarchikus |
|
| Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Orvos/gyógyító/ápoló |
|
| Releváns státuszváltozás és életesemény | Lélektani felemelkedés | |
| Főszereplők releváns kora | Idős | |
| Narráció helye | Nincs narrátor | |
| Párbeszédek jellege | Női belső monológ | |
| Zenei jellemzők | Érzelmi, Háttérzene | |
| Dramaturgiai egyéb adatok | Rádiószerű | |
| Zenei tipológia | Klasszikus zene | |
| Kódolás kész? | Kész |
Citation for the table data and the Summary section: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49
Létrehozva: 2021. 09. 29.; Revíziók: 2023. 02. 06.; 2023. 10. 01.; 2024. 03. 10.; 2024. 03. 28.; 2026. 04. 25.; 2026. 05. 23.
Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)
Radio and department leaders at that time:
- Elnök: Hárs István (1974-1988);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Source
- Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988);
- Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979) | Asperján György (1976); Source
- Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Source
The data may contain contradictions because the sources are uncertain.







