Rhys Adrian

Kormánytisztviselők

Original title: The clerks

English radio drama in a Hungarian version

67 minutes

January 11, 1988

(At least 5 repeat broadcasts. Kept on air for 19 years)

Disztópikus | Kilátástalanság | Komor | Politika | Pszichológiai | Rivalizálás | Száraz humorú | Visszaemlékezés |

Original radio drama
Fordítás

Megközelítés:
Dráma |

Magyar Rádió

Összefoglalás

Két lepukkant, hajléktalan beszélget, valaha a titkosszolgálatnak dolgoztak, tisztességtelségben ledolgozott életük végén azonban csúnyán dobta őket a szolgálat.

A két (három) férfi elbeszéléséből bontakozik ki életük.

A hangjátékot a rendszerváltás előtti évben mutattál be nálunk, talán a Securitatéra gondolt már mindenki, talán nem, lehet bármilyen megfigyelő állam a minta, ahol a megfigyelőket is megfigyelik és ahol a megfigyelők vagy lehallgatók sem konkrét célt kapnak, csak mindent megfigyelni.

Original cast and credits (in Hungarian)

Rhys Adrian hangjátéka

Fordította: Papp Zoltán és Mesterházi Márton

A felvételt Papp Tibor és Fényes Péter készítette

Zenei munkatárs: Török Etel

A rendező munkatársa: Ószer Imre

Dramaturg: Solténszky Tibor

Rendezte: Pós Sándor

Szereplők: Freddie – Fodor Tamás; Hugh – Ivánka Csaba; Jack – Timár Béla.

Bemutató: 1988. 01. 11. 19:15-20:22 Kossuth.

Ismétlések: 1990. 02. 18. 22:52-24:00 Bartók, 1994. 02. 10. 10:05-11:12 Bartók, 1995. 02. 09. 10:05-11:11 Bartók, 1996. 10. 17. 10:05-11:12 Bartók, 2007. 09. 03. 22:24-23:30 MR3-Bartók.

A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
Rhys Adrian:
Fordította: Papp Zoltán és Mesterházi Márton
Szereplok: Freddie: Fodor Tamás; Hugh: Ivánka Csaba; Jack: Timár Béla

Ismétlések dátumai: 2007-09-03
NAVA ID-k: 3408827

Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Author:
Director:
Dramaturge:
Actors: (3 fő, átl. 42 év)
Ivánka Csaba (40)Nemzeti Színház
Fordító:
Music editor:
Technical contributor:
Age rating (youth protection)Mindenkinek
Kézi besorolás AI kategorizálás
Játékidő 67 minutes
Bemutató dátuma January 11, 1988
Rádiós műfaji besorolás Original radio drama
Fordítás
Szemléletmód, alműfaj, tematika Dráma
Bemutató médium Kossuth
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Ismétlések adatai

2007-09-03

Forrásmű címe The clerks
Forrásmű első megjelenésének éve 1978
Forrásmű típusa Rádiójáték
Szövegforma DIalógus
Előforduló releváns játékterek Köztér
  • Hivatal
  • Politikai hatalmi központ (várkastély, minisztérium, pártiroda)
  • Köztér
Releváns földrajzi régió Város, Külföld
  • Város
Időszinkronitás Szinkron
  • Szinkron
Megidézett kor (nemzetközi) 20. század, 1980-1989 Nyolcvanas évek
  • 20. század
  • 1980-1989 Nyolcvanas évek
Történetszál Hálózattörténet
  • Kapcsolattörténet
  • Párhuzamos történetek
Narratíva/konfliktustípus Keresés, Átváltozás
  • Küzdelem
  • Élettörténet
  • Szenvedéstörténet
Történet időtartama Egyidejű az előadással
  • Több évtized
Cselekmény kronológiája Kronologikus
Felvétel helye Stúdió
Nyelvezet Köznyelv
Főbb szereplőviszonyok Álidentitás, Munkakapcsolat
  • Munkakapcsolat
  • Politikai
  • Szolgálati-hierarchikus
  • Belső konfliktus
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység Erőszakszerv tagja, Munkanélküli
  • Hivatalnok
  • Erőszakszerv tagja
  • Munkanélküli
Releváns státuszváltozás és életesemény Anyagi tönkre-csődbe menés, Bukás
Főszereplők releváns kora Középkorú
Narrátor Nincs
Narráció helye Nincs narrátor
Párbeszédek jellege Férfi-férfi
Zenei jellemzők Nincs zene
Dramaturgiai egyéb adatok Színházszerű
Kódolás kész? Kész

Citation for the table data and the Summary section: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49

Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)

Radio and department leaders at that time:

  • Elnök: Hárs István (1974-1988) | Hajdú István (1988-1990);
  • Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Bozó László (1979-1989);
  • Dramaturgia főrendező: Bozó László (1979-1989);
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988) | Varsányi Anikó (1978-1999);
  • Rádiószínház: Sumonyi Papp Zoltán (1988-1989); Source
  • Szórakoztató Osztály: László György (1987-1993);

The data may contain contradictions because the sources are uncertain.