Helyzetképek egy kaukázusi állatkertből
Orosz hangjáték magyar változata (orosz rendezésben)
Összefoglalás
A főhős rákkutatót az állam támogatás helyett állatkert-igazgatónak nevezi ki. Lakásában zajlik az élet, az állatkertben pedig számítanak rá az állatok, és egy kislány is, akit meg kell mentenie, és ehhez a vadkeleti „vállalkozók” pénze is szükséges, állami támogatás hiányában. Az orosz rendezésű hangjáték követi az orosz hangjáték-hangzásvilág hagyományait – lásd A kör négyszögesítése.
Színlap
Inga Garucsava és Pjotr Hotyanovszkij hangjátéka 1996-ból
Fordította: Papp Judit
Szereplők: Marab – Gyabronka József, Szofiko – Bánfalvi Ágnes, Szandro – Galkó Balázs, Feleség – Botos Éva, Oroszlán – Kézdy György, Sakál – Vallai Péter, Róka – Bíró Krisztina, Zsiráf – Láng Balázs
Km. Bede Fazekas Szabolcs, Hajós Zsófi, Németh Kristóf és Végh Péter.
A felvételt Tánczos Tamás és Maksay Helga készítette. Zenei munkatárs: Takáts György.
Dramaturg: Simon László.
Rendező: Dmitrij Nyikolajev, a Radio Rosszíi rendezője
2001.11.17. Bartók, 14.00-15.00
Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása; További forrás a Magyar Rádió Irodalmi Osztályának ún. "Skontró" adatai
| Szerző: | ||
|---|---|---|
| Rendező: | ||
| Dramaturg: | ||
| Színészek: (10 fő, átl. 45 év) | ||
| Fordító: | ||
| Zenei szerkesztő: | ||
| Technikai munkatárs: | ||
| Korhatár (ifjúságvédelmi) | Mindenkinek | |
| Kézi besorolás | AI kategorizálás | |
|---|---|---|
| Játékidő | 55 perc | |
| Bemutató dátuma | 2001. november 17. | |
| Rádiós műfaji besorolás |
Eredeti hangjáték Fordítás Hangjáték |
|
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Szatíra |
|
| Régió | Magyarország (közrádió) | |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
|
| Státusz | Önálló mű | |
| Technikai adatok | Sztereó | |
| Szövegforma | DIalógus | |
| Előforduló releváns játékterek | Otthon |
|
| Releváns földrajzi régió | Város |
|
| Időszinkronitás | Szinkron |
|
| Megidézett kor (nemzetközi) | 20. század |
|
| Történetszál | Hálózattörténet |
|
| Narratíva/konfliktustípus | Küzdelem, Alapítás |
|
| Történet időtartama | Több nap |
|
| Cselekmény kronológiája | Kronologikus | |
| Felvétel helye | Stúdió | |
| Effektek és technika | Ping-pong sztereó, Térhatású | |
| Nyelvezet | Köznyelv | |
| Főbb szereplőviszonyok | Munkakapcsolat |
|
| Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Orvos/gyógyító/ápoló |
|
| Releváns nem-emberi szereplők | Állat | |
| Főszereplők releváns kora | Középkorú | |
| Narrátor | Nincs | |
| Narráció helye | Nincs narrátor | |
| Párbeszédek jellege | Férfi-nő | |
| Zenei jellemzők | Főcímzene, Diegetikus mediális | |
| Dramaturgiai egyéb adatok | Rádiószerű | |
| Zenei tipológia | Klasszikus zene, Elektronikus, szintetizátor, elektroakusztikus | |
| Kódolás kész? | Kész |
A táblázat adatainak és az Összefoglalás résznek a hivatkozása: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49
Létrehozva: 2021. 09. 28.; Revíziók: 2023. 01. 24.; 2023. 08. 24.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Kondor Katalin (2001-2005);
- Dramaturgia főrendező: Varsányi Anikó (1994-2002);
- Művészeti Főszerkesztőség: Kőrösi Zoltán (2001-2002);
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.





