Apollinaria
A Rádiószínház Dokumentumműhelye
Apollinaria
Akusztikus kalligram, vagyis rádiókompozíció
a költőről, akinek három hazája volt. Ő Wilhelm
de Kostrowitzky, azaz Dulcigni, más néven
Apollinaire.
Készítette Jerzy Tuszewski
A műsorban részleteket hallanak Apollinaire
költeményeiből franciául, lengyelül, olaszul,
németül és magyarul.
A verseket Vincent Grass zenésítette meg.
Az elektronikus zenei motivumokat Stanislaw
Krupovicz komponálta. A párizsi és a római
felvételeket Jerzy Tuszewski készítette.
A szöveget Lékay Ottó, a verseket Bárdos
László, Illyés Gyula, Kálnoky László, Radnóti
Miklós, Rónay György és Vas István fordította.
A francia és lengyel előadó Andrzej Sewerin,
a párizsi Comedie Francaise tagja. A német
előadó Peter Lieck, az olasz Bronislaw Zalewski.
Km. Sinkovits Imre, Kertész Péter és Lukács
Sándor
Zenei munkatárs: Török Etel
A felvételt Diósi Sarolta, Fényes Péter
és Liszkai Károly készítette
A rendező munkatársa Meszéna Mariann és
Tischler János
Dramaturg: Borenich Péter
Rendezte a szerző, Jerzy Tuszewski (1993)
1993. december 27.
1999. júl. 21.
(60 perc)
Szerző | |
---|---|
Rendező | |
Színészek | |
Dramaturgok | |
Technikai munkatársak |
Diósi Sarolta |
Játékidő | 60 perc |
---|---|
Bemutató dátuma | 1993. december 27. |
Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció Felolvasás Hangjáték Ars Acustica |
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
Forrásmű típusa | Vers |
Szövegforma | Felolvasás, Vers |