chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Tristan Bernard

Ez a bridge!

15 perc

1946. április 27. :

Magyar Rádió

Array

„Vidám játékok – örök tipusok” című sorozat

Játék egy felvonásban

Írta. Tristan Bernard

Fordította és rádiószínpadra átdolgozta. Ambrózy Ágoston

Rendező: Barsi Ödön

Személyek:

Dergos úr – id. Latabár Árpád

Dergosné, felesége – Haraszti Mici 

A doktor –  Nagy Adorján 

Rabon, pénztáros – Bárczi Géza

Ludor, biztosítási ügynök – Tassy András

Martin, újságíró – Lengyel Vilmos

Szobalány – Molnár Ibolya

Rövid tartalom: Dergosék ismerősöket várják bridge-partira. Degos urat vesegörcsök kínozzák, de a meghívást már nem lehet lemondani. A kártyaparti megkezdődik, azonban Dergros urat görcsei leverik a lábáról. Orvost hívnak. A beteget lefektetik, meleg borogatás raknak rá, s az orvost leültetik helyette játszani. A beteg azonban folyton nyugtalankodik. Végül is az orvos, aki először hallani sem akar erről, injekciót ad a betegnek, csak hogy nyugodtan játszhassanak.

1946. ápr. 27. Rádió Budapest 19:00 (15 perc)

Játékidő 15 perc
Bemutató dátuma 1946. április 27. :
Bemutató médium Rádió Budapest
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

Bridget Jones naplója

13 rész Helen Fielding: Bridget Jones naplója Fordította: Sóvágó KatalinBridget Jones: Udvaros Dor

2

Tom Jones (1981)

Henry Fielding regényét- Julow Viktor fordítása alapján – rádióra alkalmazta – Novotny Vilmos

1

Király leszek Magyarországon

”Rádiókomédia” ”’Írta:”’Gombó Pál

1

János király

Ford. Arany János Bevezetőt mond Kéry László Rendező Kazimir Károly János király Básti Lajos

1

Vélemény, hozzászólás?

hu_HUHUN