Paul Géraldy

Krisztin (1994)

Francia mű magyar hangjáték-változata

Szülői felügyelettel

71 perc

1994. január 24.

Érzéki | Érzelmes | Meghitt | Pszichológiai | Reménytelenül romantikus | Romantikus | Szentimentális |

Adaptáció

Megközelítés:
Melodráma |Romantikus dráma |

Magyar Rádió

Összefoglalás

Ez a darab azért is érdekes, mert a szerző a háború előtti rádióban igen népszerű volt, ez a darabja is műsoron volt. A rádiójáték alapvetően csak egy hosszú párbeszéd, ami éveken át húzódik, egy viharos, vonzás-és-taszítás szerelmi történet egy erős férfi és erős női karakter között, a kezdetétől a szakításig majd a magányos végig, ahol a nő visszajön… vagy mégsem…

Színlap

Paul Géraldy színművének rádióváltozata

Fordította: Zilahy Lajos

Rádióra alkalmazta és rendezte: Varga Géza

Jacques – Lukács Sándor

Krisztin – Takács Kati

Fortier – Kovács István

Louise – Fónay Márta

A felvételt Kónya csaba és Mór Csilla készítette

Zenei munkatárs: Kutassy Ferenc

A rendező munkatársa: Vigvári Ágnes

Dramaturg: Lóránd Lajos

Felvétel: 1992. március 24, 25, 26

1994. jan. 24. Petőfi 19.30

Történik egy délfranciaországi nyaralóban, majd Párizsban

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása; További forrás a Magyar Rádió Irodalmi Osztályának ún. "Skontró" adatai

Szerző:
Rendező:
Dramaturg:
Rádióra alkalmazó:
Színészek: (4 fő, átl. 55 év)
Fordító:
Zenei szerkesztő:
Technikai munkatárs:
Korhatár (ifjúságvédelmi)Szülői felügyelettel
A korhatár indoklása

Néhány részlet

Kézi besorolás AI kategorizálás
Játékidő 71 perc
Bemutató dátuma 1994. január 24.
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Szemléletmód, alműfaj, tematika Melodráma
Romantikus dráma
Bemutató médium Petőfi
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Forrásmű első megjelenésének éve 1932
Forrásmű típusa Színmű
Szövegforma DIalógus
Előforduló releváns játékterek Otthon
  • Otthon
  • Üdülőhely/szálloda/fogadó
  • Köztér
Releváns földrajzi régió Vidék
  • Város
  • Külföld
Időszinkronitás Múlt
  • Múlt
Történetszál Kapcsolattörténet
  • Kapcsolattörténet
Narratíva/konfliktustípus Küzdelem
  • Küzdelem
  • Élettörténet
Történet időtartama Több év
  • Több év
Cselekmény kronológiája Kronologikus
Felvétel helye Stúdió
Nyelvezet Köznyelv, Emelkedett stílus
Főbb szereplőviszonyok Szerelmi/szexuális
  • Nemek harca
  • Szerelmi/szexuális
  • Belső konfliktus
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység Udvarló/szerető
  • Szülő vagy házaspár
Releváns státuszváltozás és életesemény Lélektani összeroppanás, Erkölcsi lelepleződés (negatív)
Főszereplők releváns kora Középkorú
Narrátor Nincs
Narráció helye Nincs narrátor
Párbeszédek jellege Férfi-nő, Férfi belső monológ
Zenei jellemzők Érzelmi, Átvezetőzene
Dramaturgiai egyéb adatok Színházszerű
Zenei tipológia Klasszikus zene

A táblázat adatainak és az Összefoglalás résznek a hivatkozása: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Szirányi János (1994-1996);
  • Dramaturgia főrendező: Varsányi Anikó (1994-2002);
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994) | Szigeti István (1994);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Varsányi Anikó (1978-1999);
  • Irodalmi Főszerkesztőség: Fehérvári Győző (1993-1994);

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.