chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
William Shakespeare

III. Richárd (1973)

129 perc

1973. május 20. :

Magyar Rádió

Array

Összefoglalás

Shakespeare nagyszabású királydrámája a hatalom és a gyarló ember együttlétéről és ellentétéről szól; a nagy emberek kisszerűségéről és arról, hogy az árulót is elárulják.

Színlap

Shakespeare tragédiájának rádióváltozata.
Fordította: Vas István
Zenéjét szerezte: Tamássy Zdenkó
Zenei rendező: Rónai István
Zenei munkatárs: Troszt Margit
Szerkesztette: Hámor János és Gajdos Ferenc
Rendező: Gáti József.

Közreműködik: az MRT szimfonikus zenekarából alakult együttes és a Földényi kórus, Sebestyén Andor vezényletével.
Dramaturg: Mesterházi Miklós.

Shakespeare műve körül mindig viták gyűrűztek, valahányszor felbukkan a világ színpadain (és elég gyakran bukkan fel). E viták örök témája az aktualizálás, melynek harcos hívei és nem kevésbé harcos ellenzői vannak. Az új rádióváltozat alkotói feltétlenül időszerűnek, mainak érzik a művet: Richard alaposan ismeri a számára adott társadalom egészét, s az uralkodó osztályt különösen; célja a hatalom; ennek elérésére kidolgozza a (nála semmivel sem különb) vetélytársak szövetségbe tömörítésének, majd klikkenkénti megsemmisítésének stratégiáját; de minden sikerével csak erősebbé kovácsolja ellenfeleinek (máskülönben sokfelé húzó) táborát, tehát végül buknia kell. Ezen alapvető üzenet ismeretében a rádióváltozat elsősorban a művet akarja szolgálni, melynek költészetét és humorát is szeretné megmutatni.

1973. május 20. vasárnap Kossuth, 19:25 – 21:35

1977. május 6. Kossuth Rádió 19:15

Elhangzott a Világszínház keretein belül

Fordította: Vas István

Zenéjét szerezte: Tamássy Zdenkó

Zenei rendező: Rónai István

Közreműködött az MRT szimfonikus zenekarából alakult együttes és a Földényi kórus

Vezényel: Sebestyén András

Szereplők:

III.Richárd – Sinkovits Imre

Clarence – Velenczey István

Edward – Egri István

Buckingham – Mécs Károly

Anna – Andai Györgyi

Erzsébet – Kohut Magda

Margit – Ilosvay Katalin

York hercegné – Sulyok Mária

Hastings – Győrffy György

Stanles – Ajtay Andor

Gyilkosok – Horváth József, Suka Sándor

Rivers – Somogyvári Pál

Grey – Pathó István

Dorset – Szacsvay László

Eduard fiai – Zeitler Zoltán, Zeitler Gábor

Carteby – Agárdi Gábor

Ratcliffe – Bodor Tibor

Richmond – Fenyő Ervin

Lord Major – Vercsényi László

Státusz Önálló mű
Rádiós műfaji besorolás Eredeti hangjáték, Fordítás, Hangjáték, Vendégjáték a stúdióban, Zenés hangjáték
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Bemutató dátuma 1973. május 20. :
Játékidő 129 perc
Eredeti korhatári besorolás Nem ismert
Előforduló releváns játékterek Politikai hatalmi központ (várkastély, minisztérium, pártiroda)
Releváns földrajzi régió Város
Időszinkronitás Szinkron
Szemléletmód, alműfaj, tematika Tragikus, Moralizáló-filozófikus
Szövegforma Többszereplős felolvasás
Történetszál Hálózattörténet
Narratíva/konfliktustípus Küzdelem
Dramaturgiai egyéb adatok Színházszerű, Erőszak, Üldözés, Harc
Történet időtartama Több hét
Cselekmény kronológiája Kronologikus
Felvétel helye Stúdió
Effektek és technika Speciális effektek, Mikrofonplánok, Ping-pong sztereó, Térhatású, Belső monológ hanghatás, Tömeghang, Kórus
Nyelvezet Köznyelv, Emelkedett stílus, Régies stílus
Főbb szereplőviszonyok Bűnügyi, Nemek harca, Magánéleti (nem szerelmi), Politikai, Szerelmi/szexuális, Tradícióalapú-/hierarchikus, Szolgálati-hierarchikus
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység Egyházi személy, Eltartott gyerek, Feudális rang/arisztokrata, Hivatalnok, Erőszakszerv tagja
Releváns nem-emberi szereplők Állat
Releváns státuszváltozás és életesemény Fordulatszerű (bármelyik), Anyagi tönkre-csődbe menés, Társadalmi lecsúszás, Társadalmi felemelkedés, Erkölcsi leépülés (jellemfejlődés - negatív), Lélektani felemelkedés, Lélektani összeroppanás, Erkölcsi lelepleződés (negatív), Halál, Bukás
Főszereplők releváns kora Gyerek, Fiatal, Idős, Kortalan
Narrátor Férfi narrátor, Szereplő
Narráció helye Szakaszos
Párbeszédek jellege Férfi-férfi, Nő-nő, Férfi-nő, Férfi belső monológ, Gyerek-felnőtt, Fiú-fiú
Zenei jellemzők Érzelmi, Átvezetőzene, Főcímzene, Háttérzene, Diegetikus mediális, Korhű
Zenei tipológia Korszakra utaló zene, Helyre utaló zene, Katonazene
Technikai adatok Sztereó
Forrásmű típusa Színmű
Megidézett kor (nemzetközi) 16. század
Címkék

királygyilkosság, testvéri rivalitás, nemesi házasság, csata, koronázás, merénylet

Társadalmi címkék

nők helyzete, ellenség, katonák helyzete, vallás, hátrányos

Említések

III. Richárd angol király megkoronázása, London, Tower

Kódolás kész? Kész
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

VI. Henrik – III. Richárd

Sorozatcím: Tükörképünk 37 darabban Epizódcím: VI. Henrik – III. Richárd 1 – VI. Henrik ̵

2

Leszámolás III.

”A Rádiószínház bemutatója” Békés Pál hangjátéka Szereplők: Tiba – Rudolf Péter

2

A piros bugyelláris (1933)

Népszínműelőadás a Stúdióból. Népszínmű 3 felvonásban, dalokkal. Irta Csepreghy Ferenc. Rendező Kiss Fere

1

Titus Andronicus – Tévedések vígjátéka

Sorozatcím: Tükörképünk 37 darabban Epizódcím: Titus Andronicus – Tévedések vígjátéka 2 – Tit

1

Vélemény, hozzászólás?

hu_HUHUN