Feljegyzések a kézelőn
Orosz mű magyar hangjáték-változata (örmény rendezésben)
Színlap
Jelenetek Mihail Bulgakov életéből és műveiből.
Az író naplóját B. Fazekas László, a regény és színdarab részleteket Elbert János, Karig Sára, Nyiri Éva és Szöllősy Klára fordította
Közreműködik: Balkay Géza, Gelley Kornél, György Ilona, Hegedűs D. Géza, Horváth József, Kézdy György, Usztics Mátyás
Szerkesztő: Varga Viktor
Rendező: Avanesian Alex
1987. 05. 20. Kossuth 19:15 (60 perc)
1995. 11. 27
2003. jún. 25 B 10.05
Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Szerző: | |
|---|---|
| Rendező: | |
| Színészek: | |
| Díjak, jelölések: | |
|
Főrendezői díj |
|
| Szerkesztő: | |
| Játékidő | 60 perc |
|---|---|
| Bemutató dátuma | 1987. május 20. |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Önéletrajz |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Forrásmű típusa | Regény |
Bejegyzés létrehozva: 2021. 09. 28. 21:27; utoljára frissítve: 2025. 10. 26. 16:47
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Hárs István (1974-1988);
- Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Bozó László (1979-1989);
- Dramaturgia főrendező: Bozó László (1979-1989);
- Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988) | Varsányi Anikó (1978-1999);
- Rádiószínház: Maráz László (1987);
- Szórakoztató Osztály: László György (1987-1993);
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.





