Wilhelm Hauff

Az álherceg története

Német mű magyar mesejáték-változata

1950s

34 perc

1959. december 13.

(Legalább 8 ismétlés. Műsoron tartva 27 éven át)

Gyerek- vagy ifjúsági műsor |

Mesejáték

Magyar Rádió

Színlap

Az álherceg (címváltozat)

Hauff meséjéből – Rónay György fordítása alapján – írta Albert Gábor. (1959)

Labakán: Apáthi Imre = Apáty Imre

Omár: Tordy Géza

Szultán: Földényi László

Szultána: Pádua Ildikó

Musztafa: Károlyi Béla

Mester: Gáti György

Hasid: Sallay Tibor

Zoleukos: Torday Gábor

Dramaturg Derera Éva

Rendező Kertész László

1959. dec 13. P 14.15

1960. 11.17 Kossuth 9.00

1961. szept. 10.

1966. május 29.

1967. május 28.

1972. május 28. P 13.12

1976. aug. 1. P 13.10

1977. június 3. Kossuth Rádió 14:26 (ism.)

1986. január 19. 8.05 Petőfi

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Szerző:
Rendező:
Dramaturg:
Rádióra alkalmazó:
Színészek: (8 fő, átl. 42 év)
Játékidő 34 perc
Bemutató dátuma 1959. december 13.
Rádiós műfaji besorolás Mesejáték
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió és Televízió (MRT)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Gács László (1958-1962);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1959); Forrás

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.